Translation of "I am booked" in German

I am kind of booked till Walsh hands in his script.
Ich bin ausgebucht, bis Walsh das Drehbuch einreicht.
OpenSubtitles v2018

Amanda, I am booked solid for the next three days with ICEP.
Amanda, ich bin die nächsten 3 Tage total mit der ICEP beschäftigt.
OpenSubtitles v2018

After a brief visit, they took me to Grosskarlbach where I am booked for two nights lodging.
Nach einem kurzen Besuch brachten sie mich nach Großkarlbach, wo ich zwei Übernachtungen gebucht habe.
ParaCrawl v7.1

Mr President, Mr Posselt may have plenty of time, but I have to leave as I am booked on a flight departing from Frankfurt at 3.30 p.m.
Herr Präsident, Herr Posselt mag viel Zeit haben, aber ich muss das Plenum verlassen, da ich für 15.30 Uhr einen Flug ab Frankfurt gebucht habe.
Europarl v8

View Larger Image Sometimes I get inquieries from couples and I have to say that I am already booked.
Manchmal bekomme ich Anfragen von Paaren und muss ihnen leider sagen, dass ich bereits ausgebucht bin.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the erotic film 50 Shades of Grey I am increased booked by couples, who want to bring fresh wind into their 4 walls.
Dank des Erotikfilms 50 Shades of Grey werde ich vermehrt von Paaren gebucht, die frischen Wind in ihre 4 Wände bringen wollen.
CCAligned v1

Currently I am fully booked till the end of the year, but if you still have an opportunity, you can always contact me by email.
Derzeit bin ich bis Ende 2016 gebucht, aber wenn Sie doch noch ein interessantes Projekt haben, können Sie mir bitte jederzeit per E-Mail kontaktieren.
CCAligned v1

It is always a miracle, a miracle of love and desire that I am gladly booked as an escort lady.
Es ist immer wieder ein Wunder, ein Wunder der Liebe und des Verlangens, dass ich als Escort Lady gern gebucht werde.
ParaCrawl v7.1

I am booked until 2019, and already I know I have deadlines coming up for two operas.
Ich bin bis 2019 ausgebucht und weiß schon jetzt, dass die Fertigstellungsermine fÃ1?4r zwei Opern auf mich zukommen.
ParaCrawl v7.1

I am reading a book in the bedroom.
Ich lese im Schlafzimmer ein Buch.
Tatoeba v2021-03-10

I am booking us tickets to Florida.
Ich buche uns Tickets nach Florida.
OpenSubtitles v2018

I am an open book.
Ich bin wie ein offenes Buch.
OpenSubtitles v2018

I am after the Book.
Ich bin hinter dem Buch her.
OpenSubtitles v2018

I am booking the first flight out of this Sodom and Gomorrah.
Ich nehme den ersten Flug nach Hause.
OpenSubtitles v2018

I am reading a book about animals.
Ich lese ein Buch über Tiere.
Tatoeba v2021-03-10

I am preparing a book regarding women suicides in the twentieth century.
Ich bereite ein Buch über Selbstmörderinnen im 20. Jahrhundert vor.
OpenSubtitles v2018

I am sure this book will be of great use to you.
Ich bin sicher, dass dir das Buch sehr nützlich sein wird.
Tatoeba v2021-03-10

I wish to make a reservation at La Souche and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei La Souche buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

I wish to make a reservation at La Bastide De Fontaille and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei La Bastide De Fontaille buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

I wish to make a reservation at Villa Libertas and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei Villa Libertas buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

I wish to make a reservation at Villa la Bianca and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei Villa la Bianca buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

I wish to make a reservation at La Poustinia and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei La Poustinia buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

I wish to make a reservation at Villa Konijnenberg and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei Villa Konijnenberg buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

I wish to make a reservation at De Distelkamp and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei De Distelkamp buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

I wish to make a reservation at Chalet Joran and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei Chalet Joran buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

I wish to make a reservation at Adelaide and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei Pension Stybar buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

I wish to make a reservation at La Tourelle and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei La Tourelle buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

I wish to make a reservation at Domaine La Chagny and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei Domaine La Chagny buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

I wish to make a reservation at The Spinney and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei The Spinney buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

I wish to make a reservation at Casa Djenro and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei Casa Djenro buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

I am interested in booking a consultation for:
Ich interessiere mich für die Buchung eines Konsultations für:
CCAligned v1