Translation of "I am very confident" in German

But I am very confident that together, we can work to strike this difficult balance."
Ich bin jedoch zuversichtlich, dass wir diese schwierige Gratwanderung gemeinsam bewältigen.“
TildeMODEL v2018

I am very confident that we will win.
Ich bin sehr zuversichtlich, dass wir gewinnen werden.
OpenSubtitles v2018

I am very confident that we will include SightCall in the service portfolio.
Ich bin sehr zuversichtlich, dass wir SightCall ins Service-Portfolio aufnehmen werden.
ParaCrawl v7.1

Chris: I am very confident it will go through.
Chris: Ich bin mir sehr sicher das er akzeptiert wird.
ParaCrawl v7.1

I am very confident that we over-fulfilled our defaults.
Ich bin sehr zuversichtlich, dass wir unsere Vorgaben übererfüllt haben.
ParaCrawl v7.1

I am very confident that we will get good shots.
Ich bin sehr zuversichtlich, dass wir gute Aufnahmen bekommen werden.
ParaCrawl v7.1

I am not very confident about the name of these flowers.
Ich bin über dem Namen dieser Blumen nicht sehr selbstsicher.
ParaCrawl v7.1

And I am very confident that it'll succeed.
Und ich bin sehr zuversichtlich, dass das klappt.
ParaCrawl v7.1

I am very confident that we will quickly acquire numerous other participants.
Ich bin sehr zuversichtlich, dass wir schnell zahlreiche weitere Teilnehmer gewinnen werden.
ParaCrawl v7.1

I am a very confident in what I do and I take all initiatives!
Ich bin sehr zuversichtlich was ich tue und ich ergreife alle Initiativen!
ParaCrawl v7.1

I am very confident that he will be well and swiftly received by the DESMA team.
Ich bin sicher, er wird schnell und gut in das DESMA-Team aufgenommen .
ParaCrawl v7.1

I am very confident," said the outgoing president.
Ich bin sehr zuversichtlich", sagte der scheidende Präsident.
ParaCrawl v7.1

I am very confident that, under Prime Minister Brown's leadership, it will be a success.
Ich bin überzeugt, dass er unter der Leitung von Premierminister Brown ein großer Erfolg wird.
Europarl v8

I am very confident that this sound compromise will receive broad support from Parliament.
Ich bin äußerst zuversichtlich, dass dieser solide Kompromiss im Parlament breite Unterstützung finden wird.
Europarl v8

I am very confident China is lying about an American being on board.
Ich bin mir recht sicher, dass China lügt, was den Amerikaner an Bord angeht.
OpenSubtitles v2018

Sometimes you have more luck and sometimes less - but I am very confident.
Manchmal hat man eben mehr Glück und manchmal weniger – aber ich bin sehr zuversichtlich.
ParaCrawl v7.1

After the first weekends I am very confident that we can do it.
Nach den ersten Wochenenden bin ich sehr zuversichtlich, dass wir das schaffen können.
ParaCrawl v7.1

I am very confident that we will be able to benefit from each other’s competence immensely.”
Ich bin sehr zuversichtlich, dass wir von unseren Kompetenzen gegenseitig stark profitieren werden.“
ParaCrawl v7.1

I am very confident that MEDIA Mundus will increase consumer choice, so that people will have the possibility to watch European films.
Ich bin sehr zuversichtlich, dass "MEDIA Mundus" eine breitere Auswahl für das Publikum ermöglichen wird, so dass die Menschen Gelegenheit haben werden, europäische Filme zu sehen.
Europarl v8

Madam President, I am very confident that Mr Barroso will tomorrow secure another five-year mandate as the next president of the Commission.
Frau Präsidentin, ich bin mir sehr sicher, dass es Herrn Barroso morgen gelingen wird, das Mandat für fünf weitere Jahre als Kommissionspräsident zu gewinnen.
Europarl v8

Therefore, this action plan will only be a success story in the end if all the institutions play their role, and I am very confident that Parliament will help us to advance quickly on the right road.
Daher wird dieser Aktionsplan schließlich nur dann ein Erfolg werden, wenn alle Institutionen ihre Rolle spielen, und ich bin mir sicher, dass das Parlament uns helfen wird, auf dem richtigen Weg schnell voranzukommen.
Europarl v8

I am very confident, Madam President, that after this well-rounded debate, Parliament will assent to the Stabilisation and Association Agreement.
Ich bin sehr zuversichtlich, Frau Präsidentin, dass das Parlament nach dieser vielseitigen Aussprache dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zustimmen wird.
Europarl v8

I am very confident that we shall not see a second Iran in Egypt, but rather a second Egypt in Iran.
Ich bin sehr zuversichtlich, dass wir in Ägypten keinen zweiten Iran, aber im Iran ein zweites Ägypten erleben werden.
Europarl v8

Regarding Ireland, I would simply like to mention that the representative of the new Irish Government was very cooperative in the General Affairs Council on Monday, and that I am very confident that a solution to the Irish problem will be found at the European Council meeting as well.
Im Hinblick auf Irland möchte ich lediglich erwähnen, dass der Vertreter der neuen irischen Regierung im Rat (Allgemeine Angelegenheiten) am Montag sehr kooperativ war, und dass ich sehr zuversichtlich bin, dass auf der Tagung des Europäischen Rates auch für das irische Problem eine Lösung gefunden wird.
Europarl v8

I am very confident that we will succeed in strengthening the credibility of Europe and of matters relating to the environment and to the economy as a result of these environmental economic accounts.
Ich bin sehr zuversichtlich, dass es uns gelingen wird, die Glaubwürdigkeit in Europa in der Umweltfrage und in der Wirtschaftsfrage aufgrund dieser umweltökonomischen Gesamtrechnung zu stärken.
Europarl v8

I am very confident that it will do an excellent job - and it is already doing so.
Ich bin fest davon überzeugt, daß sie ausgezeichnete Arbeit leisten werden - sie sind ja schon dabei.
Europarl v8

I am very confident that as a result of the report, a new form of relationship will emerge between the officials responsible for implementing the common agricultural policy in Member States, especially in post-communist states like Hungary, and farmers.
Ich bin sehr zuversichtlich, dass als Resultat des Berichts eine neue Form der Beziehung zwischen den Funktionsträgern, die für die Umsetzung der gemeinsamen Agrarpolitik in den Mitgliedstaaten, insbesondere in den postkommunistischen Staaten wie Ungarn, zuständig sind, und den Landwirten entstehen wird.
Europarl v8

I am very confident that, if proposals are included in this plan to deal with our waste problem in a novel manner, the European Commission will financially support alternative waste-disposal methods during the next round of EU Structural Funds.
Wenn dieser Plan auch Vorschläge für neue Lösungen für unser Abfallproblem enthält, wird die Europäische Kommission - und da bin ich ganz zuversichtlich - in der nächsten Runde der EU-Strukturfonds alternative Methoden der Abfallbeseitigung finanziell unterstützen.
Europarl v8

In the Institutional Agreement we all have an excellent legacy on which to base our handling of Budget 2000 and fruitful cooperation, and as far as that goes, I am very confident, having had this debate, that it will be possible to reach a consensual solution and make the budget for the year 2000 one in which we can have faith.
Mit der Interinstitutionellen Vereinbarung haben wir gemeinsam ein sehr gutes Erbe für das Vorgehen für den Haushalt 2000 und für eine gute Zusammenarbeit, und insofern bin ich nach dieser Debatte sehr zuversichtlich, daß es gelingen kann, zu einer einvernehmlichen Lösung und zu einem verantwortungsvollen Haushalt für das Jahr 2000 zu gelangen.
Europarl v8