Translation of "I have travelled" in German

I have not travelled this long to give him up now.
Ich bin nicht so lange gereist, um ihn jetzt aufzugeben.
OpenSubtitles v2018

And so as you know, I have not travelled that road.
Wie du also weißt, habe ich nie diese Straße genommen.
OpenSubtitles v2018

Martha and I would have travelled here alone, but we could not stop him from coming himself.
Marta und ich wären allein gekommen, aber er wollte unbedingt selbst kommen.
OpenSubtitles v2018

Your Grace, I have travelled a long way.
Eure Hoheit, ich bin einen weiten Weg gereist.
OpenSubtitles v2018

I have never travelled with a maid.
Ich bin noch nie mit einer Zofe gereist.
OpenSubtitles v2018

I have travelled a long distance in a short time and entered the infidel lands.
Ich bin in kurzer Zeit weit gereist, ins Land der Ungläubigen.
OpenSubtitles v2018

I have never travelled outside of Highbury.
Ich war noch nie außerhalb von Highbury.
OpenSubtitles v2018

I have travelled 12,000 miles only out of concern for Kaveriamma's well being.
Ich bin 12.000 Meilen gereist nur aus Interesse für heraus Kaveriamma's Wohl.
OpenSubtitles v2018

I have travelled far north.
Ich bin weit nach Norden gereist.
OpenSubtitles v2018

I have travelled the world, Huseni, studied the great religions.
Ich bin um die Welt gereist, Huseni, habe die Religionen studiert.
OpenSubtitles v2018

How much have I contributed and how long have I travelled?
Wie viel hab ich geleistet und wie weit bin ich gereist?
OpenSubtitles v2018

I have travelled a very long way to show you magic trick.
Ich bin sehr weit gereist, um euch einen Zaubertrick zu zeigen.
OpenSubtitles v2018

Travelling is my passion, and I have travelled all the continents in person.
Reisen ist meine Leidenschaft, und alle Kontinente habe ich persönlich bereist.
CCAligned v1

In other words I have travelled since I was 3 months old.
Anders gesagt, ich reise seit ich 3 Monate alt war.
ParaCrawl v7.1

I have travelled to around 40 countries and more than 100 cities.
Ich bin in etwa 40 Länder und mehr als hundert Städte gereist.
ParaCrawl v7.1

Audience: I have travelled around the world without any problems.
Teilnehmerin: Ich bin ohne jegliche Probleme in der Welt herumgereist.
ParaCrawl v7.1

In the past 17 months I have travelled through 42 countries on 5 continents.
In den vergangenen 17 Monate habe ich 42 Länder auf 5 Kontinenten bereist.
ParaCrawl v7.1

I have travelled over 20 countries, mainly in Europe.
Ich habe über 20 Länder bereist, hauptsächlich in Europa.
ParaCrawl v7.1

Ning: I have travelled for several weeks around the African continent.
Ning: Ich bin mehrere Wochen im ganzen afrikanischen Kontinent herumgereist.
ParaCrawl v7.1

I have travelled extensively throughout France, and usually rent apartments.
Ich bin viel durch Frankreich gereist und habe normalerweise immer Wohnungen gemietet.
ParaCrawl v7.1

I have travelled to visit projects in Africa, Asia and Latin America.
Mehrmals konnte ich Projekte besuchen: in Afrika, Asien und Lateinamerika.
ParaCrawl v7.1

I have travelled all over the world to find it.
Ich bin durch die ganze Welt gereist, um es zu finden.
ParaCrawl v7.1