Translation of "I will examine" in German

I have here some amendments which I hope you will examine with attention.
Ich habe hier Änderungsanträge vorliegen, die Sie hoffentlich aufmerksam prüfen werden.
Europarl v8

I will carefully examine each recommendation.
Ich werde jede einzelne Empfehlung sorgfältig prüfen.
TildeMODEL v2018

No, no, come to my chambers and I will examine you personally.
Nein, nein kommt in meine kammer und ich werde euch persönlich untersuchen.
OpenSubtitles v2018

Nevertheless, I will want to examine it in detail.
Ich möchte sie trotzdem im Detail untersuchen.
OpenSubtitles v2018

If at any time the number of Signatories falls below four, the Management Committee referred to in Annex I will examine the situation which has arisen and will consider whether or not this Memorandum of Understanding should be terminated by decision of the Signatories.
Die nach diesen Verfahren angenommenen Vorschläge werden dem Ausschuß unterbreitet.
EUbookshop v2

I will examine them in this order as well.
In dieser Reihenfolge werde auchich jetzt auf sie eingehen.
EUbookshop v2

I will not examine all the points in the report.
Ich werde nicht auf alle Punkte des Berichts eingehen.
EUbookshop v2

I will also examine and compare the overall aggressive behavior of coral fish.
Ferner werde ich das allgemeine Aggressionsverhalten der Korallenfische untersuchen und vergleichen.
ParaCrawl v7.1

And I myself will examine your souls.
Und ich selbst werde eure Seelen prüfen.
ParaCrawl v7.1

I will therefore examine the validity of his conception of social development.
Ich werde deshalb die Gültigkeit seiner Konzeption der sozialen Entwicklung untersuchen.
ParaCrawl v7.1

And the furniture, before you buy, I will carefully examine.
Und die Möbel, bevor Sie kaufen, werde ich sorgfältig prüfen.
ParaCrawl v7.1

I will examine very seriously any criticism expressed by this Parliament regarding the performance of Commissioners.
Ich werde jede Kritik des Parlaments an der Leistung der Kommissionsmitglieder sehr ernsthaft prüfen.
Europarl v8

I will then examine the significance of monetary stability for a free society .
Danach werde ich mich mit der Bedeutung eines stabilen Geldwertes für eine freiheitliche Gesellschaft befassen .
ECB v1

If you promise to come back in the morning, I will examine you then, ok?
Wenn du versprichst, morgen früh wiederzukommen, werde ich dich dann untersuchen, okay?
OpenSubtitles v2018

I will need to examine the body.
Ich muss den Leichnam untersuchen.
OpenSubtitles v2018

I will examine your data.
Ich werde Ihre Daten überprüfen.
OpenSubtitles v2018

I will examine his cortex later.
Ich untersuche seinen Cortex später.
OpenSubtitles v2018

In this article, I will examine the aspects that make for a good golf swing training program.
In diesem Artikel überprüfe ich die Aspekte, die für einen guten Golfschwingen-Trainingskurs bilden....
ParaCrawl v7.1

Following these remarks I will now listen closely to your comments and observations, and I can assure you, Mr Lyon, that I will examine very carefully the contents of the report voted for by Parliament and will definitely refer to it when preparing the Commission's legislative initiatives in the months ahead.
Im Anschluss an diese Ausführungen werde ich jetzt Ihren Kommentaren und Beobachtungen genau zuhören, und ich kann Ihnen versichern, Herr Lyon, dass ich die Inhalte des Berichts, für den das Parlament gestimmt hat, sehr sorgfältig prüfen und definitiv darauf Bezug nehmen werde, wenn ich in den kommenden Monaten die Gesetzesinitiativen der Kommission vorbereite.
Europarl v8