Translation of "In case needed" in German

He left the door open in case he needed to go back again.
Die Tür hatte er für einen möglichen Rückzug offen gelassen.
Books v1

We have a trailer, in case we needed...
Wir haben einen Wohnwagen, falls wir einen brauchen.
OpenSubtitles v2018

I followed Doc in case he needed me.
Ich folgte Doc, falls er mich bräuchte.
OpenSubtitles v2018

I was keeping this a secret in case you absolutely needed it.
Ich habe mir das aufgehoben, bis es wirklich nötig war.
OpenSubtitles v2018

He was just holding onto it in case he needed it.
Er bewahrte in nur für den Fall auf, dass er ihn braucht.
OpenSubtitles v2018

Natalie thought that we should have a plan just in case we needed to disappear.
Natalie meinte, wir sollten einen Plan haben, falls wir verschwinden müssen.
OpenSubtitles v2018

Leo gave mom a bell in case she needed anything.
Leo hat Mama eine Glocke gegeben, falls sie etwas braucht.
OpenSubtitles v2018

I wanted to bring it in case we needed it.
Ich wollte es dabei haben, falls wir es brauchen.
OpenSubtitles v2018

I wanted to be close by in case you needed me.
Ich wollte in deiner Nähe sein, falls du mich brauchst.
OpenSubtitles v2018

I was prepared in case we needed it.
Ich war vorbereitet, falls es nötig werden würde.
OpenSubtitles v2018

I had you put next door, in case you needed any help.
Ich gab Ihnen ein Nachbarzimmer, falls Sie Hilfe brauchten.
OpenSubtitles v2018

It should be archived at the subscriber's end at a protected location in case it is needed.
Er soll an geschützter Stelle teilnehmerseitig für den Bedarfsfall archiviert werden.
EuroPat v2

Just in case someone needed those two days off.
Nur für den Fall, dass mal jemand 2 Tage frei braucht,
OpenSubtitles v2018

He gave us his number, in case we needed him.
Hat uns seine Nummer gegeben, falls wir ihn brauchen.
OpenSubtitles v2018

We decided we should come in case you needed help.
Wir wollten lieber selbst kommen, falls ihr Hilfe braucht.
OpenSubtitles v2018

Finally, bring bike tools and an air pump in case repairs are needed.
Schließlich bringen Sie Bike Tools und einer Luftpumpe bei Reparaturen erforderlich sind.
ParaCrawl v7.1

In case needed we will pick you up from the train station or airport.
Bei Bedarf werden wir Sie vom Bahnhof oder Flughafen holen.
CCAligned v1

In my case I needed two waypoints to match the Track.
In meinem Fall musste ich zwei Wegpunkte hinzufügen um den Track perfekt wiederzugeben.
CCAligned v1

The measurement points on the outer side of the pipe are selected in this case as needed.
Die Messstellen an der Außenseite des Rohres werden dabei je nach Bedarf gewählt.
EuroPat v2

In case if needed we undertake the responsibility get this process done.
Im Bedarfsfall übernehmen wir die Verantwortung dafür, diesen Prozess zu erledigen.
ParaCrawl v7.1

I did bring signs and a bullhorn to the event in case we needed them.
Ich holte Zeichen und ein Megaphon zum Ereignis, falls wir sie benötigten.
ParaCrawl v7.1