Translation of "In course of construction" in German

In the course of the construction, several houses were demolished.
Im Zuge dieser Realisierungen wurden mehrere Häuser abgerissen.
Wikipedia v1.0

In the course of the construction works, the line from the central station to Wiehre was increased to two tracks.
Im Zuge der Arbeiten wurde die Strecke vom Hauptbahnhof zur Wiehre zweigleisig ausgebaut.
WikiMatrix v1

In the course of construction work, the traffic had to be regulated by traffic light.
Im Zuge der Bauarbeiten musste der Verkehr oftmals per Ampel geregelt werden.
WikiMatrix v1

Furthermore, numerous families are affected by resettlements in the course of the construction project.
Des Weiteren sind im Zuge des Bauprojektes zahlreiche Familien von Umsiedlungen betroffen.
WikiMatrix v1

The Canberra building is in the course of construction.
Das Gebäude in Canberra befindet sich im Bau.
EUbookshop v2

In the course of construction works a new track system has been installed.
Im Zuge der Neugestaltung wurde auch ein neues Laufbahnsystem installiert.
ParaCrawl v7.1

In the course of construction of the 29 WTGs, 19 older ones will be dismantled.
Im Zuge der Errichtung dieser 29 Anlagen werden 19 ältere WEAs abgebaut.
ParaCrawl v7.1

Last nine single-seat F-22A and two two-seater F-22B are in the course of construction for the development.
Neun F-22A monoplaces und zwei F-22B zweisitzig sind für die Entwicklung im Bau.
ParaCrawl v7.1

Also the barley reception was relocated and modernized in the course of the construction.
Im Zuge der Bauarbeiten wurde zudem die Gerstenannahme verlegt und modernisiert.
ParaCrawl v7.1

The building was torn down in the 1960s in the course of construction of the A45 Autobahn.
In den 1960er Jahren wurden die Gebäude im Zuge des Baus der A45 abgerissen.
Wikipedia v1.0

In the course of the construction of the U-Bahn, the Graben was rebuilt in successive phases, and the pedestrian zone was gradually expanded.
Im Zuge des U-Bahn-Baus wurde der Graben in mehreren Phasen umgebaut und die Fußgängerzone etappenweise erweitert.
Wikipedia v1.0

I'm commandeered now. First to a transit camp, then I'll command a concentration camp, still in course of construction.
Zunächst in ein Durchgangslager, dann werde ich ein KZ befehligen, ist noch im Bau.
OpenSubtitles v2018

For example, in the course of construction, the hull of P214 was seen equipped with a bulbed bow.
Zum Beispiel, im Bau, sah sich der Unterwasserteil P214 mit einer VorderstevenKnolle ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

I wish to remove my name from the Breyer report in view of the decision by the majority in this House to support nuclear power stations in the course of construction within and outside the EU, which is diametrically opposed to my own position.
Ich möchte meinen Namen vom Bericht Breyer zurücknehmen, weil die Entscheidung der Mehrheit des Parlaments, auch in Bau befindlichen Atomkraftwerken in- und außerhalb der EU ihre Unterstützung zu geben, völlig diametral zu meiner Position steht.
Europarl v8

In early 1940 he was briefly second "Schutzhaftlagerführer" in the Buchenwald concentration camp and was in the course of construction of the Neuengamme concentration camp in the spring of 1940, first "Schutzhaftlagerführer" in the Neuengamme concentration camp.
Anfang 1940 war er kurzzeitig Zweiter Schutzhaftlagerführer im KZ Buchenwald und wurde im Zuge des Aufbaus des KZ Neuengamme im Frühjahr 1940 Erster Schutzhaftlagerführer im KZ Neuengamme.
Wikipedia v1.0

Uncompleted tangible fixed assets on the date when the accounts are closed shall be regarded as tangible fixed assets in course of construction.
Unter "Anlagen im Bau" sind Sachanlagen zu verstehen, die im Zeitpunkt des Rechnungsabschlusses noch nicht fertiggestellt sind.
JRC-Acquis v3.0

In the course of the construction of the new adjacent museum hall by Ieoh Ming Pei between 1998 and 2003, glass roofing was once more installed above the Schlüterhof, the inner courtyard with the masks by Andreas Schlüter.
Der Schlüterhof, der Innenhof mit den Masken von Andreas Schlüter, erhielt im Zuge des zwischen 1998 und 2003 errichteten Neubaus der Ausstellungshalle des Architekten Ieoh Ming Pei wieder eine gläserne Überdachung.
Wikipedia v1.0

In the course of this construction, the node at Ingolstadt was remodelled with the redesign of the North Ingolstadt station and the upgrade of the existing two track railway between the North and Hauptbahnhof stations with a third track.
Im Zuge dieser Baumaßnahmen erfolgte auch ein Umbau des Knotens Ingolstadt mit der Neugestaltung des Nordbahnhofs und der Erweiterung der bereits vorhandenen zwei Bahngleise zwischen Nord- und Hauptbahnhof um ein drittes Gleis.
Wikipedia v1.0

In the course of the construction process , the concrete structure of the hall and the brick facades will be entirely renovated , while of course due attention will be paid to the guidelines of the monument preservation authorities .
Im Zuge der Errichtung des neuen Sitzes der EZB werden die Betonstruktur der Halle und die Backsteinfassaden vollständig renoviert , wobei die Vorgaben des Landesamtes für Denkmalschutz selbstverständlich entsprechend eingehalten werden .
ECB v1

The BAA maintains that three of the exemptions on which the Commission concluded positively in the Opening Decision are selective, i.e. the exemption for recycled building waste, aggregate excavated in the course of construction of roads, railways, buildings, etc., and industrial waste/by-product.
Bei diesen Materialien könnten nicht andere Gegebenheiten angenommen werden als bei Materialien, die nach der Umweltlogik der AGL mit der AGL belegt würden.
DGT v2019

Part of payments on account and tangible assets in course of construction should be included insofar as they relate to land.
Erfasst werden sollte jedoch der Teil der geleisteten Anzahlungen und Anlagen im Bau, der sich auf Grundstücke bezieht.
DGT v2019

Part of payments on account and tangible assets in course of construction should be included insofar as they relate to existing buildings and structures.
Erfasst werden sollte jedoch der Teil der geleisteten Anzahlungen und Anlagen im Bau, der sich auf bestehende Gebäude und Bauten bezieht.
DGT v2019