Translation of "In due course" in German

We shall be returning to this subject in due course.
Wir werden zu gegebener Zeit auf dieses Thema zurückkommen.
Europarl v8

We have to await the decisions that they will make in due course.
Wir müssen die Entscheidungen abwarten, die diese zu gegebener Zeit treffen werden.
Europarl v8

But it is a debate we must have in due course.
Die von Ihnen angesprochene Aussprache werden wir zu geeigneter Zeit führen.
Europarl v8

We can then re-vote on Recital B in due course.
Wir können dann zu gegebener Zeit nochmals über Erwägung B abstimmen.
Europarl v8

In due course, we should take up this report once again.
Zu gegebener Zeit sollten wir diesen Bericht noch einmal aufgreifen.
Europarl v8

In due course, they can therefore be disposed of.
Diese Reserven können daher zu gegebener Zeit abgebaut werden.
Europarl v8

We have requested a panel which will, in due course, be set up.
Wir haben eine Instanz gefordert, die rechtzeitig eingerichtet werden wird.
Europarl v8

We all have our nemeses in due course.
Wir alle haben zu gegebener Zeit unsere Nemesis.
Europarl v8

We will come to the comments in due course.
Wir kommen später zu den Einsprüchen.
Europarl v8

This creates difficulties both for the coordination and the progress of the work, and I think that the issue will have to be solved in due course.
Dieses Problem muß meines Erachtens irgendwann einmal gelöst werden.
Europarl v8

The Commission will make its thoughts on this known in due course.
Die Kommission wird ihre diesbezüglichen Überlegungen rechtzeitig bekanntmachen.
Europarl v8

The Commission will, in due course, put forward its views.
Die Kommission wird zu gegebener Zeit ihren Standpunkt vorlegen.
Europarl v8

We will most likely have reason for coming back to this in due course.
Wir werden sicher bei verschiedenen Gelegenheiten darauf zurückkommen.
Europarl v8

However, we have drawn up excellent proposals which we will be submitting to you in due course.
Wir haben jedoch ausgezeichnete Vorschläge ausgearbeitet, die wir Ihnen gelegentlich präsentieren werden.
Europarl v8

In the light of these, it will in due course review its emergency procedures.
Im Lichte dieses Berichts wird sie zu gegebener Zeit ihre Katastrophenpläne überprüfen.
Europarl v8

This margin could be used for accession in due course.
Dieser Spielraum kann zu gegebener Zeit für den Beitritt genutzt werden.
Europarl v8

That is an issue which will be coming before Parliament in due course.
Damit wird sich das Parlament zum gegebenen Zeitpunkt zu beschäftigen haben.
Europarl v8

You will hear in due course when this will take place.
Sie werden später erfahren, wann sie stattfinden wird.
Europarl v8

We shall deal with the consultation in that area in due course.
Wir werden uns rechtzeitig mit der Konsultation in diesem Bereich befassen.
Europarl v8

I will then write to him in due course.
Ich werde mich dann zum gegebenen Zeitpunkt schriftlich an ihn wenden.
Europarl v8

I would like to continue this discussion with the Commissioner in due course.
Ich würde diese Diskussion mit der Frau Kommissarin gerne zu gegebener Zeit weiterführen.
Europarl v8