Translation of "In our daily lives" in German

Nowadays, satellite navigation is an indispensable tool in our daily lives.
Heutzutage spielt die Satellitennavigation in unserem täglichen Leben eine unverzichtbare Rolle.
Europarl v8

Satellite navigation services have become indispensable in our daily lives.
Satellitennavigationsdienste sind aus unserem täglichen Leben nicht mehr wegzudenken.
TildeMODEL v2018

Key Enabling Technologies (KETs) are present in our daily lives.
Schlüsseltechnologien (Key Enabling Technologies, KET) sind Teil unseres Alltags.
TildeMODEL v2018

We all need to change over to the euro in our daily lives.
Wir alle müssen uns im täglichen Leben auf den Euro umstellen.
Europarl v8

Culture is manifested constantly in our daily lives and therefore it creates social realities.
Dementsprechend ist Kultur permanent in unserem Alltag präsent und schadeshalb soziale Wirklichkeiten.
EUbookshop v2

Clothing is the most important in our daily lives
Kleidung ist das wichtigste in unserem heutigen Leben.
OpenSubtitles v2018

Yes, zinc oxide at work in our daily lives.
Ja, Zinkoxid anschaulich gemacht in unserem Alltag.
OpenSubtitles v2018

Not a day passes in which we don't use electricity in our daily lives.
Es vergeht kein Tag in unserem Leben an dem wir keine Elektrizität benutzen.
Tatoeba v2021-03-10

Mobile jump drive has become indispensable digital tool in our daily lives.
Handy-Jump-Laufwerk ist unentbehrlich geworden digitales Werkzeug in unserem täglichen Leben.
ParaCrawl v7.1

It is the Word of God and helps us in our daily lives.
Sie ist das Wort Gottes und hilft uns in unserem täglichen Leben.
CCAligned v1

Also, the prestage of connected cars is in our daily lives already.
Auch die Vorstufe der angeschlossenen Autos ist bereits in unserem täglichen Leben.
ParaCrawl v7.1

Lead has become widespread though many years of use in our daily lives.
Blei ist durch die langjährige Nutzung in unserem täglichen Leben sehr weitverbreitet.
ParaCrawl v7.1

And this idea of the Last Judgment must illumine us in our daily lives.
Und dieser Gedanke an das Gericht muss uns in unserem Alltagsleben erleuchten.
ParaCrawl v7.1

The coils surround us in our daily lives.
Die Spulen umgeben uns in unserem täglichen Leben.
ParaCrawl v7.1

They are images of situations that we encounter in our daily lives.
Es sind Bilder von Situationen, die wir in unserem täglichen Leben.
ParaCrawl v7.1

All of us live many such micro-moments in our daily lives.
Viele von uns erleben solche Micro-Momente im Alltag.
ParaCrawl v7.1

Macau explains that Complex Systems are also present in our daily lives.
Macau erklärt, dass komplexe Systeme auch in unserem Alltag gegenwärtig sind.
ParaCrawl v7.1

New information and communication technologies and software are omnipresent in our daily lives.
Die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien sind aus unserem Leben nicht mehr wegzudenken.
ParaCrawl v7.1

The first will focus on Spiritual Practices in our daily lives.
Die erste auf spirituelle Praktiken in unserem täglichen Leben konzentrieren.
ParaCrawl v7.1

All of us experience stress in our daily lives.
Wir erleben alle Stress in unserem Alltag.
ParaCrawl v7.1

Plastics are indispensable in our daily lives.
Kunststoffe sind aus unserem täglichen Leben nicht wegzudenken.
ParaCrawl v7.1