Translation of "In that process" in German

We know that the Commission is helping in that process.
Wir wissen, dass uns die Kommission bei diesem Prozess unterstützt.
Europarl v8

The Union has a major role in that process.
Die Union spielt bei diesem Prozeß eine entscheidende Rolle.
Europarl v8

This report aims to assist in that process.
Dieser Bericht soll diesen Prozeß unterstützen.
Europarl v8

The role of the European Parliament in that process is absolutely vital.
Die Rolle des Europäischen Parlaments bei diesem Prozess ist absolut entscheidend.
Europarl v8

It is crucial that, in the process, human rights are respected.
Es ist wichtig, daß in diesem Prozeß die Menschenrechte respektiert werden.
Europarl v8

Europe has played an important part in that process.
Europa hat bei diesem Prozeß eine wichtige Rolle gespielt.
Europarl v8

Nevertheless, we were successful in that process.
Dennoch waren wir bei diesem Prozess erfolgreich.
Europarl v8

We will strive for maximum transparency and efficiency in that process.
Wir werden uns um größtmögliche Transparenz und Effizienz in diesem Prozess bemühen.
Europarl v8

Nevertheless, it is in that democratic process and in civil society that strength is to be found.
Dennoch liegt in diesem demokratischen Prozess und in der Zivilgesellschaft die Kraft.
Europarl v8

Research and development are key elements in that process.
Forschung und Entwicklung sind Schlüsselelemente in diesem Prozess.
Europarl v8

We must assert our fundamental role in that legislative process.
Wir müssen unsere zentrale Rolle in diesem gesetzgebenden Prozess durchsetzen.
Europarl v8

We are willing to play our part in that process.
Wir sind bereit, unsere Rolle in diesem Prozess zu spielen.
Europarl v8

I don't know how to get involved in that process.
Ich weiss nicht, wie ich mich an diesem Prozess beteiligen soll.
TED2013 v1.1

It is assumed that in-process tests are conducted at each of the proposed sites of antigen manufacture.
Es wird angenommen, dass In-Prozess-Kontrollen bei jedem der vorgesehenen Antigenhersteller durchgeführt werden.
EMEA v3

In that process, she found out that first, she was not alone.
Dabei hat sie einerseits herausgefunden, dass sie nicht allein damit ist.
TED2020 v1

The EU may play a supportive role in that process.
Die EU könnte in diesem Zusammenhang unterstützend tätig sein.
TildeMODEL v2018

PCBs, dioxins and furans could be identified in that process.
In diesem Zusammenhang könnten PCB, Dioxine und Furane beschrieben werden.
TildeMODEL v2018

The Commission may play a consultative role in that process.
Die Kommission kann dabei eine beratende Funktion übernehmen.
DGT v2019