Translation of "Inflationary" in German

This must be preserved by resisting overproduction and inflationary tendencies.
Zur Wahrung dieses Gleichgewichts müssen daher inflationäre und produktivistische Tendenzen abgewehrt werden.
Europarl v8

The tax change will lower wage expectations and therefore inflationary expectations.
Die Steueränderung wird die Lohnerwartungen und damit die Inflationserwartungen drücken.
Europarl v8

This, of course, will exacerbate inflationary pressures.
Dies wird selbstverständlich auch den Inflationsdruck verstärken.
Europarl v8

In general, price transparency and competition are likely to limit inflationary pressures from the cash changeover.
Hierzu ist festzustellen, dass Preistransparenz und Wettbewerb aufkommende inflationäre Tendenzen abbremsen dürften.
Europarl v8

They should not be used for scaremongering and thereby increase inflationary pressures.
Mit diesen Mehrkosten darf weder gedroht noch der Inflationsdruck erhöht werden.
Europarl v8

Consequently , inflationary risks related to monetary developments were considered to be low .
Daher wurden die Inflationsrisiken im Zusammenhang mit der monetären Entwicklung als gering eingeschätzt .
ECB v1

As European growth slows, so will inflationary pressures.
Mit der Verlangsamung des europäischen Wachstums nehmen auch die Inflationsrisiken ab.
News-Commentary v14

In Denmark inflationary pressures intensified during the year .
In Dänemark nahm der Inflationsdruck im Jahresverlauf zu .
ECB v1

This would also help to offset demand-induced inflationary pressures .
Dies würde auch dazu beitragen , einen nachfrageinduzierten Inflationsdruck zu mindern .
ECB v1

All other things being equal , an appreciation of the exchange rate would tend to reduce inflationary pressures .
Unter ansonsten gleich bleibenden Bedingungen würde eine Wechselkursaufwertung den Inflationsdruck tendenziell mindern .
ECB v1

This adds to consumer demand and may fuel domestic inflationary pressures .
Dies erhöht die Konsumnachfrage und kann den inländischen Inflationsdruck steigern .
ECB v1

During April, the rise in inflationary expectations and the euro’s appreciation occurred more or less concurrently.
Im April stiegen die Inflationserwartungen und der Wert des Euro praktisch zeitgleich.
News-Commentary v14

Inflationary expectations are stable, and the Governing Council runs smoothly.
Die Inflationserwartungen sind stabil und der Zentralbankrat arbeitet ruhig.
News-Commentary v14

Chinese investors are worried about inflationary overheating.
Chinesische Investoren machen sich Sorgen über inflationäre Überhitzung.
News-Commentary v14

Moreover, inflationary pressures will likely mount as the year progresses.
Zudem dürfte der Inflationsdruck im weiteren Jahresverlauf zunehmen.
News-Commentary v14