Translation of "Intermediary products" in German

Even the intermediary products are subject to stringent controls.
Auch die Zwischenprodukte unterliegen einer strengen Kontrolle.
ParaCrawl v7.1

Shown are the biodegradation of the pesticide and intermediary products over time.
Die Abbildung zeigt den biologischen Abbau des Pestizids sowie die Zwischenprodukte im Verlauf der Zeit.
ParaCrawl v7.1

The rapid boom in 2010 brought about shortage and an increase in price for energy, raw materials and intermediary products.
Der rasche Aufschwung 2010 brachte eine Verknappung und Verteuerung von Energie, Rohstoffen und Zwischenprodukten.
ParaCrawl v7.1

The poor functioning of input markets, such as markets for energy or intermediary products, can also do a lot of economic harm, not least because it hampers external competitiveness.
Auch schlecht funktionierende Input-Märkte wie etwa die Märkte für Energie und Zwischenprodukte können großen wirtschaftlichen Schaden anrichten, nicht zuletzt, weil dadurch die externe Wettbewerbsfähigkeit behindert wird.
News-Commentary v14

Home Member States may adjust the required conditions in line with the activity of the insurance or reinsurance intermediary and the products distributed, particularly if the intermediary's main professional activity is other than insurance mediation.
Der Herkunftsmitgliedstaat kann die Anforderungen an die Tätigkeit der Versicherungs- und Rückversicherungsvermittler und die von ihnen vertriebenen Produkte anpassen, insbesondere dann, wenn die Versicherungsvermittlung nicht die Hauptberufstätigkeit des Vermittlers ist.
TildeMODEL v2018

Due to the fact that specialisation or joint production agreements with regard to intermediary products are not uncommon in industry practice, and, consequently, the issue at stake is likely to arise, Option 1 is preferable based on its impacts on competition.
Da in der Industrie Vereinbarungen über Spezialisierung oder gemeinsame Produktion im Zusammenhang mit Zwischenprodukten gang und gäbe sind und es folglich wahrscheinlich ist, dass das beschriebene Problem auftritt, verdient Option 1 angesichts ihrer wettbewerbsfördernden Auswirkungen den Vorzug.
TildeMODEL v2018

Trade in intermediary products is one of the most significant driving forces behind industrial change and represents a particular form of the international division of labour.
Der Handel mit Zwischenprodukten ist eine der wichtigsten Triebfedern für den industriellen Wandel und stellt eine besondere Form der internationalen Arbeitsteilung dar.
TildeMODEL v2018

However, where the products manufactured under a specialisation agreement are intermediary products which one or more of the parties fully or partly use as an input for their own production of certain downstream products which they subsequently sell on the market, the exemption conferred by this Regulation should also be conditional on the parties' share on the relevant market for these downstream products not exceeding a certain level.
Handelt es sich jedoch bei den Produkten, die im Rahmen einer Spezialisierungsvereinbarung hergestellt werden, um Zwischenprodukte, die eine oder mehrere der Parteien ganz oder teilweise als Vorleistung für ihre eigene Produktion bestimmter nachgelagerter Produkte verwenden, die sie dann auf dem Markt verkaufen, so sollte die mit dieser Verordnung gewährte Freistellung auch daran gebunden sein, dass der Anteil der Parteien am relevanten Markt für diese nachgelagerten Produkte eine bestimmte Schwelle nicht überschreitet.
TildeMODEL v2018

Moreover, the fact that the market of primary aluminium is controlled by the State indicates that the market of intermediary aluminium products also does not operate under market economy conditions, i.e. responding to supply and demand.
Zudem deutet die Tatsache, dass der Markt für Primäraluminium vom Staat kontrolliert wird, darauf hin, dass auch der Markt für Zwischenprodukte aus Aluminium nicht marktwirtschaftlich, d. h. nach Angebot und Nachfrage, funktioniert.
DGT v2019

In addition, it was claimed that, by ignoring the fact that there are a number of subsequent intermediary products, the Commission ignored the actual characteristics and factors for pricing the bicycle finish products.
Es wurde außerdem geltend gemacht, die Kommission habe die Existenz einer Reihe nachfolgender Zwischenprodukte und damit die tatsächlichen Eigenschaften und Faktoren, die für die Preisbildung der fertigen Fahrräder maßgeblich seien, ignoriert.
DGT v2019

In the regional aid decision of April 2008, the Commission concluded that, in so far as the engines are intermediary products to be incorporated on Ford vehicles, the relevant product and geographic markets for the engines coincide with those defined for the final products (the vehicles).
In ihrem Beschluss zur regionalen Beihilfe von April 2008 hat die Kommission die Schlussfolgerung gezogen, dass ausgehend davon, dass Motoren als Zwischenprodukte in die Fahrzeuge der Marke Ford eingebaut werden sollen, der relevante Produktmarkt und der relevante räumliche Markt für die Motoren mit denen der Endprodukte (Fahrzeuge) übereinstimmen.
DGT v2019

However, where the products manufactured under a specialisation agreement are intermediary products which one or more of the parties fully or partly use as an input for their own production of certain downstream products which they subsequently sell on the market, the exemption conferred by this Regulation should also be conditional on the parties’ share on the relevant market for these downstream products not exceeding a certain level.
Handelt es sich jedoch bei den Produkten, die im Rahmen einer Spezialisierungsvereinbarung hergestellt werden, um Zwischenprodukte, die eine oder mehrere der Parteien ganz oder teilweise als Vorleistung für ihre eigene Produktion bestimmter nachgelagerter Produkte verwenden, die sie dann auf dem Markt verkaufen, so sollte die mit dieser Verordnung gewährte Freistellung auch daran gebunden sein, dass der Anteil der Parteien am relevanten Markt für diese nachgelagerten Produkte eine bestimmte Schwelle nicht überschreitet.
DGT v2019

Included in these purchases are the materials that enter directly into the goods produced (raw materials, intermediary products, components), plus non-capitalised small tools and equipment.
Zu den Waren- und Dienstleistungskäufen gehören Materialien, die direkt in die erzeugten Produkte eingehen (Rohstoffe, Zwischenprodukte, Bauteile) sowie nicht aktivierte Werkzeuge und Arbeitsmittel von geringem Wert.
DGT v2019

The new Regulation has a wide scope of application, and block-exempts all vertical agreements concerning final or intermediary products as well as services, with the exception of a limited number of hard-core restrictions.
Die neue Verordnung hat einen breiteren Anwendungsbereich und stellt - mit Ausnahme einer begrenzten Anzahl von Kernbeschränkungen - vertikale Vereinbarungen bei Zwischen- und Enderzeugnissen sowie Dienst­leistungen gruppenweise frei.
TildeMODEL v2018

The new policy is based on a single Commission Regulation, with a wide scope of application, which block-exempts all vertical restraints (agreements between producers and distributors) concerning final or intermediary products as well as services, with the exception of a limited number of hard-core restrictions.
Die neue zusammenfassende Kommissionsverordnung hat einen breiteren Anwendungsbereich und stellt - mit Ausnahme einer begrenzten Anzahl von Kernbeschränkungen - vertikale Vereinbarungen zwischen Herstellern und Vertriebshändlern bei Zwischen- und Enderzeugnissen sowie Dienstleistungen gruppenweise frei.
TildeMODEL v2018

The BER also provides that, where the products concerned by a specialisation or joint production agreement are intermediary products which one or more of the parties use captively for the production of certain downstream products which they also sell, the exemption is also conditional upon a 20% market share threshold downstream.
Die Spezialisierungs-GVO sieht einen zweiten Marktanteilsschwellenwert für solche Fälle vor, in denen die unter eine Spezalisierungsvereinbarung oder eine Vereinbarung über die gemeinsame Produktion fallenden Produkte Zwischenprodukte sind, die eine oder mehrere Parteien zum Eigenverbrauch für die Herstellung von zu einem nachgelagerten Markt gehörenden Produkten - die sie auch verkaufen - verwenden.
TildeMODEL v2018

The aim of Options 1 and 2 is to ensure that specialisation or joint production agreements with regard to intermediary products which the parties fully or partly use as an input for their production of downstream products which they then sell on the merchant market do not impede competition.
Mit den Optionen 1 und 2 soll sichergestellt werden, dass Vereinbarungen über Spezialisierung oder gemeinsame Produktion im Zusammenhang mit Zwischen­produkten, die die Parteien ganz oder teilweise als Vorleistung für die Produktion nachgelagerter Produkte verwenden, die sie dann auf dem Handelsmarkt verkaufen, den Wettbewerb nicht behindern.
TildeMODEL v2018

Nanotechnological intermediary and final products are already produced in several branches, such as nanoparticles or nanosurface coatings.
Nanotechnologische Zwischenprodukte und Endprodukte werden bereits in verschiedenen Bereichen hergestellt, wie z. B. Nanopartikel oder Nanooberflächenbeschichtungen.
EUbookshop v2

Belgium being an open economy specialising in intermediary products, in the past has demonstrated that it often slightly anticipated the general cycle.
Belgien ist eine offene, auf Zwischenprodukte spezialisierte Volkswirtschaft und hat sich daher schon in der Vergangenheit öfter als Vorläufer im allgemeinen Konjunkturgeleitzug erwiesen.
EUbookshop v2

The reason for this is the production of intermediary reaction products that arise in a low concentration during tungsten deposition onto silicon.
Der Grund dafür ist die Erzeugung von intermediären Reaktionsprodukten, die in kleiner Konzentration bei der Wolframabscheidung auf Silizium entstehen.
EuroPat v2

Due to their high reactivity, these intermediary reaction products lead to the deposition of tungsten on SiO2, as well as, on the silicon surface.
Aufgrund ihrer höheren Reaktivität führen diese intermediären Reaktionsprodukte auch auf SiO? und nicht nur auf der Siliziumoberfläche zur Abscheidung von Wolfram.
EuroPat v2