Translation of "Is pressing" in German

High unemployment is a pressing problem for us too.
Die hohe Arbeitslosigkeit ist auch für uns ein bedrückendes Problem.
Europarl v8

Eradicating poverty is the most pressing global challenge of our time.
Die Armutsbekämpfung ist die dringlichste globale Herausforderung unserer Zeit.
Europarl v8

For example, there is a pressing need for innovation in the areas of public health and environmental protection.
So besteht beispielsweise ein dringender Innovationbedarf im Gesundheitswesen und beim Umweltschutz.
Europarl v8

But as time is pressing, I am not going to read it now.
Da die Zeit jedoch drängt, werde ich sie jetzt nicht vorlesen.
Europarl v8

But we know the matter is pressing - you told us it was years ago!
Sie haben es als dringendes Problem angesprochen, vor Jahren!
Europarl v8

In parallel, there is a pressing need to strengthen economic governance in Europe.
Parallel dazu besteht ein dringendes Bedürfnis, die Ordnungspolitik in Europa zu stärken.
Europarl v8

This need is even more pressing and essential at these times of crisis.
Der Bedarf ist noch dringender und wichtiger in diesen Krisenzeiten.
Europarl v8

There is, therefore, a pressing need to go ahead with the debate on the new own resources.
Deswegen besteht also die dringende Notwendigkeit, die Debatte über neue Eigenmittel fortzusetzen.
Europarl v8

Time is pressing, we must act fast.
Die Zeit drängt, wir müssen schnell handeln.
Europarl v8

The need to communicate with European citizens is more pressing than ever.
Der Bedarf an Kommunikation mit den europäischen Bürgern ist dringender denn je.
Europarl v8

The issue of human rights in Cuba is a pressing one.
Die Menschenrechte in Kuba sind ein drängendes Problem.
Europarl v8

Time, and the growing poverty in many developing countries, is therefore pressing.
Die Zeit und die steigende Armut in vielen der Entwicklungsländer drängen also.
Europarl v8

Talks alone are not enough, because time is pressing.
Gespräche allein sind nicht ausreichend, denn die Zeit drängt.
Europarl v8

The EU is also pressing for moratoria to be introduced where relevant.
Die EU drängt in bestimmten Fällen zudem auf Moratorien.
Europarl v8

With the World Cup taking place in Germany very soon, this is a pressing issue.
Da die Weltmeisterschaft in Deutschland sehr bald stattfindet, besteht dringender Handlungsbedarf.
Europarl v8