Translation of "Is priority" in German

The second priority is to increase the share of clean energy and renewable energy.
Die zweite Priorität ist die Erhöhung des Anteils sauberer und erneuerbarer Energien.
Europarl v8

Guaranteeing safety is a priority for us.
Die Gewährleistung von Sicherheit ist für uns eine Priorität.
Europarl v8

I believe that that is the top priority.
Ich glaube, dass dies die oberste Priorität ist.
Europarl v8

The promotion of equality is a priority in employment strategies.
Die Förderung der Gleichberechtigung stellt eine Priorität in der Beschäftigungspolitik dar.
Europarl v8

This is an absolute priority for the EU's stability and security.
Hierin besteht eine absolute Priorität für die Stabilität und Sicherheit der EU.
Europarl v8

The second priority is a stronger Europe.
Der zweite Schwerpunkt ist ein stärkeres Europa.
Europarl v8

Protecting consumers is a key priority of the Labour Party in Europe.
Der Schutz der Verbraucher ist eines der Kernanliegen der Arbeiterpartei in Europa.
Europarl v8

I agree with the rapporteur that copyright protection is not a priority here.
Ich stimme der Berichterstatterin zu, dass der Urheberschutz hier keine Priorität ist.
Europarl v8

The security of information networks is a priority for all those who use them.
Die Sicherheit der Informationsnetze ist Priorität für alle, die sie nutzen.
Europarl v8

I am sure that is the priority for all of you.
Ich bin mir sicher, dass das bei Ihnen allen oberste Priorität besitzt.
Europarl v8

In this context, innovation is a necessity but, above all, it is a priority.
In diesem Zusammenhang ist Innovation eine Notwendigkeit, aber vor allem eine Priorität.
Europarl v8

The Commission approach is to give priority to the citizen.
Die Linie der Kommission besteht darin, dem Bürger Priorität einzuräumen.
Europarl v8

Once again a summit has declared that employment is the top priority.
Erneut wurde bei einem Gipfel erklärt, Beschäftigung habe oberste Priorität.
Europarl v8

A second priority is the work of preparing for enlargement of the European Union.
Die zweite Priorität ist die Vorbereitung der Erweiterung der Europäischen Union.
Europarl v8

Supporting East Timor is a high-priority task as far as we are concerned.
Die Unterstützung von Osttimor ist für uns eine Aufgabe von hoher Priorität.
Europarl v8

Strengthening and modernising the public employment services is also a priority.
Vorrangig sind auch der Ausbau und die Modernisierung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen.
DGT v2019

Increasing the employment of people over 55 is a clear priority for Slovenia.
Die Anhebung der Erwerbsbeteiligung der über 55-Jährigen hat für Slowenien eindeutig Priorität.
DGT v2019

This energy and climate package is an absolute priority for us.
Aber dieses Energie-Klima-Paket hat für uns absolute Priorität.
Europarl v8

Compliance with the stipulations of the Water Framework Directive is top priority.
Die Einhaltung der Vorgaben der Wasserrahmenrichtlinie hat höchste Priorität.
Europarl v8

The main priority is the buildings in Eastern Europe.
Die Hauptpriorität haben die Gebäude in Osteuropa.
Europarl v8

This issue is a priority for all Member States.
Dieses Thema hat für alle Mitgliedstaaten Priorität.
Europarl v8

The second priority is the implementation of the Pact on Immigration and Asylum.
Der zweite Schwerpunkt ist die Umsetzung des Pakts zu Einwanderung und Asyl.
Europarl v8

Our second priority is further infrastructure development.
Unsere zweite Priorität besteht darin, die Entwicklung der Infrastruktur voranzutreiben.
Europarl v8