Translation of "Is setting up" in German

As a first step, the Commission is setting up certain working parties.
Als ersten Schritt richtet die Kommission bestimmte Arbeitsgruppen ein.
Europarl v8

China is currently setting up a fund to invest its money worldwide.
China legt jetzt gerade einen Fonds auf, um sein Geld überall anzulegen.
Europarl v8

The Commission is suggesting the setting-up of a special high level group with representatives from the Member States.
Die Kommission schlägt die Einrichtung einer besonderen Gruppe hochrangiger Vertreter der Mitgliedstaaten vor.
TildeMODEL v2018

The Commission is proposing the setting up of a joint inspection structure.
Die Kommission schlägt die Schaffung einer gemeinsamen Fischereiaufsicht vor.
TildeMODEL v2018

A three-year transition period is allowed for setting up this system.
Für die Einführung des Systems ist eine dreijährige Übergangszeit vorgesehen.
TildeMODEL v2018

In addition, Sweden is currently setting up new recruitment targets for female professors.
Schweden legt gegenwärtig neue Einstellungsziele für Professorinnen fest.
TildeMODEL v2018

Now the company is setting up a sales office in China.
Das Unternehmen richtet jetzt ein Verkaufsbüro in China ein.
TildeMODEL v2018

The biggest and most important condition is setting up a single supervisory mechanism for banks.
Die allerwichtigste Auflage ist die Einrichtung eines einheitlichen Aufsichtsmechanismus für Banken.
TildeMODEL v2018

Okay, Agent Keen, who exactly is setting you up?
Okay, Agent Keen, wer genau legt sie denn rein?
OpenSubtitles v2018

I'm telling you, Oliver Tate is setting me up.
Ich sage ihnen, Oliver Tate legt mich rein.
OpenSubtitles v2018