Translation of "Is suited for" in German

It is well suited for low-viscosity, soluble materials like organic semiconductors.
Er eignet sich besonders für niedrigviskose, gelöste Materialien wie organische Halbleiter.
Wikipedia v1.0

Earth is perfectly suited for life.
Die Erde ist für das Leben perfekt geeignet.
Tatoeba v2021-03-10

It is also used as a spread on bread, though due to its liquid consistency it is not well suited for that.
Durch seine viel flüssigere Konsistenz eignet es sich nicht sonderlich gut als Brotaufstrich.
Wikipedia v1.0

Due to its texture, this paper is not suited for writing.
Aufgrund seiner Textur ist es allerdings zum Schreiben weniger geeignet.
Wikipedia v1.0

It is best suited for urgently needed information on a real time basis.
Er ist für dringend erforderliche Informationen auf Echtzeitbasis am besten geeignet.
DGT v2019

The product is therefore not suited for a fixed price undertaking.
Die Ware ist folglich für eine feste Preisverpflichtung nicht geeignet.
DGT v2019

It is not suited for pig and poultry feed.
Für Schweine und Geflügel ist es nicht geeignet.
TildeMODEL v2018

It is best suited for green waste and woody material.
Sie eignet sich am besten für Grünabfall und holziges Material.
TildeMODEL v2018

Which solution is best suited for health professionals?
Welche Lösung ist für sie am Besten geeignet?
TildeMODEL v2018

The section of town I'm headed is ill-suited for princesses.
Der Teil der Stadt, den ich betitle, ist für Prinzessinnen ungeeignet.
OpenSubtitles v2018

This match is better suited for the semi final.
Diese Paarung ist besser fürs Halbfinale geeignet.
OpenSubtitles v2018

The electron collision cascade model is particularly suited for polymers.
Das Elektronenkaskadenmodell eignet sich besonders gut für Polymere.
WikiMatrix v1

The novel composition is well suited for the production of a masculine cologne.
Die neue Komposition eignet sich gut zur Herstellung eines maskulinen Herren-Cologne.
EuroPat v2