Translation of "Is to be provided" in German

We are told, thirdly, that teaching is, in future, to be provided only by language schools.
Drittens soll der Unterricht nun künftig nur noch von Sprachschulen übernommen werden.
Europarl v8

However, nowhere in the agreement does it state that compensation is to be provided.
Im Abkommen wird jedoch nirgends erklärt, dass eine solche Entschädigung vorzunehmen ist.
Europarl v8

The theoretical training is to be provided before the hub becomes operational.
Der theoretische Ausbildungsteil soll vor Aufnahme des Hub-Betriebs stattfinden.
DGT v2019

This information is to be provided only where available.
Diese Angabe ist nur zu machen, wenn sie vorliegt.
DGT v2019

Separate information is to be provided in case of unloading and reloading.
Diese Angaben sind im Falle des Ent- und Umladens getrennt zu machen.
DGT v2019

They also require a substantial research effort that is unlikely to be provided by the private sector alone.
Sie erfordern erhebliche Forschungsanstrengungen, die vom Privatsektor allein kaum aufgebracht werden dürften.
TildeMODEL v2018

For Montenegro, additional aid of EUR 20 million is to be provided.
Für Montenegro soll eine zusätzliche Hilfe von 20 Millionen Euro bereitgestellt werden.
Europarl v8