Translation of "It is urgent" in German

I understand that it is urgent matters which lie behind the meetings of these committees.
Ich glaube, daß die Ausschußsitzungen aufgrund dringender Probleme gerechtfertigt sind.
Europarl v8

So it is urgent to set new emphases and priorities within the programme.
Dabei müssen innerhalb des Programms dringend neue Akzente und Prioritäten gesetzt werden.
Europarl v8

That would make Europe grow in stature, and it is urgent!
Damit würde Europa an Statur gewinnen und es besteht dringend Handlungsbedarf!
Europarl v8

It is exceedingly urgent.
Es muss dringend etwas getan werden.
Europarl v8

Accordingly, it is an urgent matter to establish a new one.
Es ist also dringend, eine neue festzulegen.
Europarl v8

This is a sensitive subject, we know, but it is urgent.
Das ist bekanntlich ein sensibles Thema, aber es ist dringend.
Europarl v8

It is necessary and urgent to adopt this regulation without excessively extending the time limits.
Es ist notwendig und dringlich, diese Verordnung ohne große Verzögerungen zu verabschieden.
Europarl v8

Therefore, it is urgent that we have authorised and authenticated systems of information for patients.
Deshalb brauchen wir dringend autorisierte und abgesicherte Informationssysteme für Patienten.
Europarl v8

Tom says it is urgent.
Tom sagt, es sei dringend.
Tatoeba v2021-03-10

It is urgent that we now change course.
Es ist dringend erforderlich, dass wir jetzt Kurs ändern.
News-Commentary v14

It is urgent that the US wake up to global realities, and that it follow through on its commitments.
Die USA müssen sich dringend der globalen Realität stellen und ihren Verpflichtungen nachkommen.
News-Commentary v14

It is also urgent to make progress on converting the existing stock of buildings.
Auch bei der Modernisierung des Gebäudebestands müssen rasch Fortschritte erzielt werden.
TildeMODEL v2018

It is therefore urgent that concrete action be undertaken by Albania in this area.
Albanien muss daher in diesem Bereich dringend konkrete Maßnahmen ergreifen.
TildeMODEL v2018

It is urgent to adopt measures now.
Deshalb ist es wichtig, jetzt entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
TildeMODEL v2018

It is very urgent that we meet.
Es ist sehr wichtig, dass wir uns treffen.
OpenSubtitles v2018