Translation of "Landline" in German

Oh, actually, sorry, that's... that'd be a landline...
Ach nein, tut mir leid, das wäre eh Festnetz.
OpenSubtitles v2018

You're lucky I never got rid of the landline.
Sei froh, dass wir noch Festnetz haben.
OpenSubtitles v2018

He's calling from a landline -- normal phone.
Er ruft vom Festnetz an, normales Telefon.
OpenSubtitles v2018

Shaw's call originated from a landline somewhere inside that asylum.
Shaws Anruf kam von einem Festnetzanschluss irgendwo in dieser psychiatrischen Anstalt.
OpenSubtitles v2018

I'm sure whoever lives there has a landline.
Ich bin sicher, der dort lebt, hat Festnetz.
OpenSubtitles v2018

In this day and age a landline is like an appendix or a vestigial tail.
Heutzutage ist ein Festnetzanschluss wie der Blinddarm oder ein verkümmerter Schwanz.
OpenSubtitles v2018

Max, it's the landline.
Max, es ist das Festnetz.
OpenSubtitles v2018

But he did it from the landline.
Aber er machte es vom Festnetz.
OpenSubtitles v2018

He has a landline and uses the word "album."
Er hat einen Festnetzanschluss und benutzt das Wort "Album".
OpenSubtitles v2018