Loss of weight

Serious but rare side effects are abnormal loss of weight and spontaneous abortion.
Schwere, jedoch seltene Nebenwirkungen sind abnormaler Gewichtsverlust und Spontanabort.
ELRC_2682 v1

The loss of weight resulting from ashing corresponds to the crude fibre present in the test sample.
Der Gewichtsverlust bei dieser Veraschung entspricht der Rohfaser der Einwaage.
DGT v2019

Loss of weight resulting from ashing must not exceed 4 mg.
Der beim Veraschen auftretende Gewichtsverlust darf 4 mg nicht überschreiten.
DGT v2019

The loss of weight in the grinding is 2 to 4%.
Die Gewichtsabnahme beim Schleifen beträgt 2 bis 4 %.
EuroPat v2

The loss in weight of the sausage, caused by loss of water, is determined by weighing.
Der durch Wasserverlust eintretende Gewichtsverlust der Wurst wird durch Wägung ermittelt.
EuroPat v2

Babys and children may experience cessation of growth and loss of weight.
Bei Säuglingen und Kindern können Wachstumsstillstand und Gewichtsabnahme eintreten.
EuroPat v2

The relative loss of weight (with respect to 100% initial weight) was evaluated.
Ausgewertet wurde der relative Masseverlust (auf 100 % Anfangs-masse bezogen).
EuroPat v2

The loss of weight is reported as percentage loss from the original weight.
Der Gewichtsverlust gegenüber dem ursprünglichen Gewicht wird in Prozent angegeben.
EuroPat v2

Loss of weight for adult women has never been so important.
Gewichtsverlust bei älteren Frauen war noch nie so wichtig.
ParaCrawl v7.1

Loss of weight in the direction of hunger is actually worse for you than gaining weight.
Abnehmen der falsche Weg durch Verhungern ist tatsächlich schlechter als Gewichtszunahme.
ParaCrawl v7.1

One of the problems for the unfortunate loss of weight is stress.
Eines der Probleme hinter unterliegende Gewichtsverlust ist Stress.
ParaCrawl v7.1

The result is a direct loss of weight.
Das Ergebnis ist eine direkte Gewichtsverlust.
ParaCrawl v7.1

The green parts composed of Catamold 316LG displayed a weight loss of 7.79% by weight.
Die Grünteile aus Catamold 316LG zeigten einen Gewichtsverlust von 7,79 Gew-%.
EuroPat v2

The parts had a weight loss of 7.38% by weight.
Die Teile wiesen einen Gewichtsverlust von 7,38 Gew-% aus.
EuroPat v2

The median loss in weight of the sausages after ripening was 36%.
Der mittlere Gewichtsverlust der Würste betrug nach der Reifung 36%.
EuroPat v2

At the same time, there is a loss in weight of the order of 10%.
Dabei tritt ein Masseverlust in der Größenordnung von 10% ein.
EuroPat v2

The simplifies assembly and reudces cost without any loss of weight bearing capacity.
Vereinfacht Versammlung und reudces kosten ohne irgendeinen Verlust der Belastungskapazität.
CCAligned v1

Symptoms of intestinal problems are loss of weight and appetite, watery and discoloured mutes.
Symptome von Darmproblemen sind Gewichtsverlust und Appetit, wässrige und verfärbte Dämpfe.
CCAligned v1