Translation of "Matchmaking" in German

Want me to do some matchmaking?
Na, soll ich euch verkuppeln?
OpenSubtitles v2018

Through the matchmaking services of three IRCs, something has already been done.
Dank der Abstimmungsservices dreier IRC hat sich bereits einiges getan.
EUbookshop v2

Through the matchmaking services of three IRCs.something has already been done.
Dank der Abstimmungsservices dreier IRC hat sich bereits einiges getan.
EUbookshop v2

You ain't up to your matchmaking again, are you?
Du willst mich doch nicht verkuppeln?
OpenSubtitles v2018

I think about everything when it comes to matchmaking.
Ich bedenke alles, wenn es ums Verkuppeln geht.
OpenSubtitles v2018

Girls coming matchmaking, check it in prayer.
Mädchen kommen Matchmaking, überprüfen Sie es im Gebet.
QED v2.0a

If you’re like me, you get annoyed of Valve’s matchmaking pretty quickly.
Wenn Sie wie ich, erhalten Sie von Valves Matchmaking ziemlich schnell verärgert.
ParaCrawl v7.1

Why does Startup Matchmaking help me in my innovation process?
Warum hilft mir ein Startup Matchmaking in meinem Innovationsprozess?
CCAligned v1

The main objectives of the EIT Health Matchmaking events are:
Die Hauptziele der EIT Health Matchmaking Veranstaltungen sind:
CCAligned v1