Translation of "Maturity" in German

This constitutes a real test of maturity and it is fully supported by the EU.
Dies stellt eine wahre Reifeprüfung dar und wird von der EU vollständig unterstützt.
Europarl v8

It is important that we now demonstrate our maturity and see the process through to its conclusion.
Wir müssen jetzt unsere Reife beweisen und dieses Verfahren zu Ende bringen.
Europarl v8

Indeed, during the last elections, the Ivorian people showed great political maturity.
Während der letzten Wahlen hat das ivorische Volk eine große politische Reife gezeigt.
Europarl v8

Europe needs to show greater political maturity.
Europa muss eine größere politische Reife zeigen.
Europarl v8

Maturity and development of avocados can be assessed by their dry matter contents.
Die Reife und Entwicklung von Avocados können anhand ihres Trockensubstanzgehalts beurteilt werden.
DGT v2019

For me this was an important signal of the maturity of this institution.
Für mich war dies ein wichtiges Zeichen für die Reife dieses Parlaments.
Europarl v8

However, the European Parliament has demonstrated its maturity and its sense of responsibility.
Gleichwohl hat das Europäische Parlament seine Reife und sein Verantwortungsbewusstsein unter Beweis gestellt.
Europarl v8

It has shown great maturity and political responsibility.
Es hat große Reife und politische Verantwortung bewiesen.
Europarl v8

This represents responsibility and maturity in Europe, not militarisation.
Das macht Verantwortung und Reife in Europa aus und ist keine Militarisierung.
Europarl v8

The maturity of a society is shown by the way in which it treats those who are defenceless.
Die Reife einer Gesellschaft zeigt sich daran, wie sie die Wehrlosen behandelt.
Europarl v8

Eventually, all those involved agreed to this with great maturity.
Letztlich haben alle Beteiligten dem mit großer Reife zugestimmt.
Europarl v8

However, our method is proof of the maturity of our civilisation.
Doch unsere Methode wird über die Reife unserer Zivilisation befinden.
Europarl v8

What is happening at the moment is that the maturity of Ukrainian democracy is being tested.
Die ukrainische Demokratie macht zurzeit eine Reifeprüfung durch.
Europarl v8

We develop more emotional maturity if we play more.
Wir entwickeln uns mehr emotionale Reife, falls wir mehr spielen.
TED2013 v1.1