Translation of "Modernisation" in German

At the same time, they were benefiting from large EU subsidies for modernisation of the dairy sector.
Zur gleichen Zeit profitierten sie von großen EU-Subventionen zur Modernisierung des Milchsektors.
Europarl v8

We can only manage a gradual modernisation of the existing system.
Wir können lediglich eine schrittweise Modernisierung des vorhandenen Systems bewerkstelligen.
Europarl v8

Firstly, I would like to mention the modernisation of the curriculum.
Zunächst möchte ich auf die Modernisierung der Studienpläne eingehen.
Europarl v8

If modernisation is needed anywhere it is here.
Wenn Modernisierung irgendwo erforderlich ist, dann in diesem Bereich.
Europarl v8

The modernisation of public employment services should be seen as a priority.
Die Modernisierung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen ist dabei eine vorrangige Aufgabe.
DGT v2019

Another essential factor will be the modernisation of electricity grids.
Ein weiterer entscheidender Faktor wird die Modernisierung der Stromnetze sein.
Europarl v8

My second point concerns the Partnership for Modernisation between the EU and Russia.
Der zweite Punkt ist die Partnerschaft für Modernisierung zwischen der EU und Russland.
Europarl v8

The only economic weak link is agriculture, where attempts at modernisation have yet to bear fruit.
Der einzige wirtschaftliche Schwachpunkt ist die bisher noch nicht gelungene Modernisierung der Landwirtschaft.
Europarl v8

There must be no victims in the restructuring and modernisation of firms.
Umstrukturierungen und die Modernisierung von Unternehmen dürfen keine Opfer kosten.
Europarl v8

At the same time, there has been the transfer of certain amounts towards the modernisation of a region.
Gleichzeitig gab es den Transfer bestimmter Beträge in Richtung der Modernisierung einer Region.
Europarl v8

Their development, their modernisation, and their competitiveness must be at the heart of our economic strategy.
Ihre Entwicklung, Modernisierung und Wettbewerbsfähigkeit müssen im Kern unserer Wirtschaftsstrategie stehen.
Europarl v8

Those conditions are most certainly linked to the modernisation of school education systems.
Diese Bedingungen hängen eindeutig mit der Modernisierung von Schulausbildungssystemen zusammen.
Europarl v8

On all these points, the modernisation of Europe that has been undertaken bears Parliament's stamp.
Bei allen diesen Punkten wurde der Modernisierung Europas der Stempel des Parlaments aufgedrückt.
Europarl v8

It has helped the democratisation and modernisation process in Turkey.
Der Demokratisierungs- und Modernisierungsprozess in der Türkei ist in Gang gekommen.
Europarl v8

It shall be responsible for the modernisation and development of new generations of the system.
Sie ist für die Modernisierung und die Entwicklung neuer Generationen des Systems zuständig.
DGT v2019

President Sezer has made a personal commitment to the process of modernisation in his country.
Präsident Sezer hat sich persönlich für den Modernisierungsprozess seines Landes engagiert.
Europarl v8

The third axis concerns the modernisation of pension systems.
Die dritte Achse betrifft die Modernisierung der Pensionssysteme.
Europarl v8

The modernisation of financial systems requires the involvement of all players.
Die Modernisierung der Finanzsysteme erfordert die Beteiligung aller.
Europarl v8

First of all, we should single out the modernisation of the economy and its structures.
Zuerst sollten wir die Modernisierung der Wirtschaft und ihrer Strukturen herausgreifen.
Europarl v8

This modernisation is required in view of the radical changes that have taken place in the area of international trade.
Diese Modernisierung war angesichts der dramatischen Veränderungen im internationalen Handel notwendig.
Europarl v8

It is a successful modernisation of European customs legislation.
Hierbei handelt es sich um eine erfolgreiche Modernisierung der europäischen Zollgesetzgebung.
Europarl v8