Translation of "My profile" in German

" My Profile " Tap on " Reset Password "
Mein Profil“ Tippen Sie auf „ Kennwort zurücksetzen “
XLEnt v1

And this is my brother's profile.
Das ist das Profil meines Bruders.
TED2013 v1.1

I wanted to figure out how to maximize my own profile online.
Ich wollte herausfinden, wie ich mein Online-Profil optimieren konnte.
TED2020 v1

Full face all right, or would you like to study my profile too?
Ist die Frontalansicht in Ordnung oder wollen Sie auch mein Profil studieren?
OpenSubtitles v2018

You wouldn't just care to look at my profile?
Reicht Ihnen mein Profil denn nicht?
OpenSubtitles v2018

What did you write on my profile?
Was hast du in meinem Profil geschrieben?
OpenSubtitles v2018

For the record, I never profile my friends.
Außerdem erstelle ich keine Profile meiner Freunde.
OpenSubtitles v2018

My profile of Nick seems to be bearing fruit.
Mein Profil scheint sich zu bewahrheiten.
OpenSubtitles v2018

The only thing in my profile from you was nice.
Die einzige Sache von dir in meinem Profil war nett.
OpenSubtitles v2018

Ana's absolutely mad about my profile.
Ana ist total versessen auf mein Profil.
OpenSubtitles v2018

That's my profile.
Das ist nicht meine Note sondern mein Profil.
OpenSubtitles v2018

Um, Tischler asked me to give you my profile.
Tischler sagte, ich soll dir mein Profil geben.
OpenSubtitles v2018

I didn't either, until I revamped my profile.
Ich auch nicht, bis ich mein Profil frisiert habe.
OpenSubtitles v2018

Hey, you just read my Facebook profile.
Hey, du hast nur mein Facebook-Profil studiert.
OpenSubtitles v2018

Somebody saw my profile and wants to meet me?
Jemand hat mein Profil gesehen und will mich treffen?
OpenSubtitles v2018

I go by ScotchAndGunLover in my online profile, 'cause those are my two favorite things.
Online heiße ich ScotchUndWaffenLiebhaber, weil das meine zwei Lieblingsdinge sind.
OpenSubtitles v2018

I'm choosing to factor that into my psychological profile of a killer.
Ich entscheide, das in meinem psychologischen Profil des Killers zu berücksichtigen.
OpenSubtitles v2018

Do I live up to my profile or do I fall short?
Werde ich meinem Profil gerecht oder nicht?
OpenSubtitles v2018

My facebook profile went rogue, dad.
Mein Facebook-Profil ist bösartig geworden, Dad.
OpenSubtitles v2018

My online dating profile attracted a top-rated semen scout.
Mein Online-Dating-Profil hat einen hochgelobten Samen-Scout angesprochen.
OpenSubtitles v2018

I'm still filling out my online profile.
Und dazu füll ich gerade mein Online-Profil aus.
OpenSubtitles v2018

God dammit, my facebook profile has taken on a life of its own!
Gottverdammt,mein Facebook-Profil führt jetzt ein Eigenleben!
OpenSubtitles v2018