Translation of "Narrative text" in German
I
translate
all
types
of
narrative
text
from
English
to
German.
Ich
übersetze
erzählende
Texte
aus
dem
Englischen
ins
Deutsche.
CCAligned v1
What
is
the
difference
between
a
text
narrative
and
one
based
on
moving
images?
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
einer
aufgeschriebenen
Erzählung
und
einer
Erzählung
durch
bewegte
Bilder?
ParaCrawl v7.1
Appended
to
the
narrative
text
are
regesta
of
documents
concerning
the
cult
of
the
Holy
Blood.
Dem
Erzähltext
sind
Regesten
von
Urkunden
angefügt,
die
den
Kult
des
heiligen
Blutes
betreffen.
ParaCrawl v7.1
Further
Reading
contains
16
referenced
and
annotated
(by
Bode)
book
titles
on
subjects
of
narrative
theory/narratology,
perspective
structure,
narrative
text
analysis
and
theory
of
the
novel.
Die
Basisbibliothek
Romananalyse:
Empfohlene
Titel
enthält
16
referenzierte
und
von
Bode
kommentierte
Buchtitel
zu
Themen
der
Erzähltheorie/Narratologie,
Perspektivenstruktur,
Erzähltextanalyse
und
Romantheorie.
WikiMatrix v1
Order
in
a
printed
narrative
text
is
the
relation
of
the
chronology
of
the
events
being
told
and
the
order
of
the
narrative.
So
ist
die
Reihenfolge
eines
gedruckten
narrativen
Textes
die
Beziehung
zwischen
den
Zeitlinien
der
narrativen
Welt
einerseits
und
ihrer
spezifischen
Anordnung
in
der
Erzählung
andererseits.
ParaCrawl v7.1
In
the
temporal
narrative
of
text
and
image,
we
see
the
capitalist
past
of
Einem
and
the
NEP
present
of
Mossel’prom
moving
toward
the
socialist
future
of
Red
October
–
a
movement
literalized
in
the
image
of
the
spiral
of
cookies
snaking
their
way
into
the
girl’s
mouth.
Im
zeitlichen
Narrativ
des
Textes
und
des
Bildes
sehen
wir
die
kapitalistische
Vergangenheit
von
Einem
und
die
NPÖ-Gegenwart
von
Mosselprom,
die
sich
auf
die
sozialistische
Zukunft
von
Roter
Oktober
zubewegen
–
eine
Bewegung,
die
im
Bild
der
Spirale
von
Keksen
versinnbildlicht
wird,
die
sich
ihren
Weg
in
den
Mund
des
Mädchens
bahnen.
ParaCrawl v7.1
The
text
is,
as
one
would
expect
of
a
narrative
text,
very
wordy
with
some
elements
of
archaic
expressions
or
forms.
Der
Text
ist,
wie
Sie
aus
einem
erzählenden
Text
zu
erwarten,
sehr
wortreich
mit
einigen
Elementen
des
archaischen
Ausdrücke
oder
Formen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
these
styles,
there
are
also
functional
types
of
speech,
which
determine
the
semantic
content
of
the
text
(narrative,
description
and
reasoning),
but
this
is
already
the
topic
of
another
article.
Neben
diesen
Stilen
gibt
es
auch
funktionale
Arten
von
Sprache,
die
den
semantischen
Inhalt
des
Textes
bestimmen
(Erzählung,
Beschreibung
und
Argumentation),
aber
dies
ist
bereits
das
Thema
eines
anderen
Artikels.
CCAligned v1
Confronted
with
a
network
such
as
a
computer
game,
the
idea
of
a
narrative
text
as
a
labyrinth,
a
game,
or
an
imaginary
world
seems
to
be
appropriate.
Das
Netzwerk
eines
Computerspiels
scheint
mit
den
Modellen
des
narrativen
Textes
als
Labyrinth,
Spiel
oder
imaginierter
Welt
angemessen
beschreibbar.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
method,
the
starting
point
is
a
narrative,
a
story,
text,
model,
collage,
picture
story
or
film,
etc.,
which
can
generate
spatial
constellations.
Methodisch
wird
von
einer
Narration
ausgegangen,
einer
Erzählung,
einem
Text,
einem
Modell,
einer
Collage,
einer
Bildergeschichte,
einem
Film
etc.
die
räumliche
Konstellationen
generieren
können.
ParaCrawl v7.1
Newspaper
photographs
and
kitsch
postcards,
the
fictional
narrative
text
and
the
recording
and
shaping
process
that
takes
place
in
the
artist's
own
photography:
all
these
here
become
a
single
palimpsest
that
takes
shape
on
the
page
but
also
in
the
head.
Zeitungsillustrationen
und
Kitschpostkarten,
der
fiktive
Erzähltext
und
die
eigene
registrierende
wie
gestaltende
Fotografie,
werden
hier
zu
einem
einzigen
Palimpsest,
das
sich
im
Buch,
aber
auch
im
Kopf
bildet.
ParaCrawl v7.1
7
In
a
further
transgression,
the
drawings
take
on
an
anticipatory
quality
and
thus
move
into
dimensions
of
time
that
allow
the
viewer
to
see
possible
links
between
image
and
text,
narrative
references
and
interpretive
aspects,
as
it
were,
prophetically.
In
einer
weiter
führenden
Transgression
gewinnt
die
Zeichnung
eine
antizipatorische
Qualität
und
stößt
damit
in
zeitliche
Dimensionen
vor,
die
dem
Betrachter
mögliche
Verknüpfungen
von
Bild
und
Text,
narrative
Bezüge
und
Deutungsaspekte
gleichsam
prophetisch
erschauen
lassen.
ParaCrawl v7.1
In
the
temporal
narrative
of
text
and
image,
we
see
the
capitalist
past
of
Einem
and
the
NEP
present
of
Mossel'prom
moving
toward
the
socialist
future
of
Red
October
–
a
movement
literalized
in
the
image
of
the
spiral
of
cookies
snaking
their
way
into
the
girl's
mouth.
Im
zeitlichen
Narrativ
des
Textes
und
des
Bildes
sehen
wir
die
kapitalistische
Vergangenheit
von
Einem
und
die
NPÖ-Gegenwart
von
Mosselprom,
die
sich
auf
die
sozialistische
Zukunft
von
Roter
Oktober
zubewegen
–
eine
Bewegung,
die
im
Bild
der
Spirale
von
Keksen
versinnbildlicht
wird,
die
sich
ihren
Weg
in
den
Mund
des
Mädchens
bahnen.
ParaCrawl v7.1
As
the
narrative
of
the
text
progresses
we
see
that
Jesus'
family
persists
in
their
intervention.
Als
die
Erzählung
des
Textes
fortschreitet
sehen
wir,
dass
Jesus
'Familie
in
ihrer
Intervention
besteht.
ParaCrawl v7.1
The
"synthetic
novel"
plot
(a
passage
from
New
York
to
Europe
on
the
Andrea
Doria,
later
to
sink)
consists
of
diffferent
types
of
text
–
narrative,
drama,
conversation
and
monologue.
Der
als
synthetischer
Roman
bezeichnete
Inhalt
(eine
Schiffspassage
von
New
York
nach
Europa
auf
der
später
gesunkenen
Andrea
Doria)
besteht
aus
verschiedenen
Textsorten
–
Erzählung,
Drama,
Gespräch
und
Monolog.
ParaCrawl v7.1
Over
the
past
ten
years,
the
Department
of
Clinical
Psychology
I
has
specialized
in
the
field
of
qualitative
narrative
text
analysis.
Die
Abteilung
Klinische
Psychologie
I
hat
sich
in
den
letzten
zehn
Jahren
besonders
im
Bereich
qualitativer
Erzähltextanalyse
spezialisiert.
ParaCrawl v7.1
Jupyter
Notebook
is
an
open-source
web
application
that
allows
you
to
create
and
share
documents
that
contain
live
code,
mathematical
equations,
visualizations
and
narrative
text.
Jupyter
Notebook
ist
eine
Open
Source
Webanwendung,
mit
der
Sie
Dokumente
erstellen
und
freigeben
können,
die
Live
Code,
mathematische
Gleichungen,
Visualisierungen
und
narrativen
Text
enthalten.
ParaCrawl v7.1
For
example,
I
describe
in
my
article
on
Minimalist
Style
Web
Pages
how
to
use
a
custom
Language
to
create
bullet
style
output
instead
of
normal
narrative
text.
Ich
beschreibe
zum
Beispiel
in
meinem
Artikel
Minimalistischer
Stil
für
Internetseiten
(z.Z.
nur
in
Englisch)
wie
man
eine
benutzerdefinierte
Sprache
dazu
einsetzt,
um
mit
ihrer
Hilfe
eine
"punktweise
gegliederte"
Ausgabe
zu
generieren
-
anstelle
von
normalem,
erzählendem
Text.
ParaCrawl v7.1
Compared
with
a
fictional
print-text
narrative
structures
and
marks
of
fictionality
(if...
then)
in
the
games
"Myst",
"Riven"
and
"Myst
III:
Exile"
are
deeply
interrelated
with
the
paradigm
of
the
image.
Im
Vergleich
zu
einem
narrativen
fiktionalen
Printtext
stehen
die
narrativen
Strukturen
sowie
die
Markierung
von
Fiktionalität
(Als-Ob)
in
den
Computerspielen
"Myst",
"Riven"
und
"Myst
III:
Exile"
eng
mit
dem
Paradigma
des
Bildes
in
Verbindung
steht.
ParaCrawl v7.1
As
the
narrative
of
the
text
progresses
we
see
that
Jesus’
family
persists
in
their
intervention.
Als
die
Erzählung
des
Textes
fortschreitet
sehen
wir,
dass
Jesus
'Familie
in
ihrer
Intervention
besteht.
ParaCrawl v7.1
The
theme
music
begins
before
the
first
visual
appears
on
screen,
offering
time
in
the
classroom
to
restore
composure
and
to
stop
discussion
before
the
concentrated
narrative
text
begins.
Bevor
das
erste
Bild
erscheint,
beginnt
bereits
die
Titelmusik.
Im
Klassenraum
ist
Zeit,
Ruhe
einkehren
zu
lassen
und
eventuelle
Gespräche
einzustellen,
bevor
der
gesprochene
Text
mit
den
geballten
Informationen
beginnt.
ParaCrawl v7.1
The
project
deals
with
the
digital
modelling
of
spatial
constructions
in
narrative
texts.
Das
Projekt
befasst
sich
mit
der
digitalen
Modellierung
von
Raumkonstruktionen
in
Erzähltexten.
ParaCrawl v7.1
Novels,
narrative
texts,
plays
dialogues
or
interviews
are
texts
that
can't
be
used.
Romane,
Erzähltexte,
Theaterstücke,
Dialoge
oder
Interviews
sind
nicht
verwertbar.
CCAligned v1
However,
the
majority
of
studies
focus
primarily
on
narrative
texts.
Gegenstand
von
theoretischen
Arbeiten
sind
dabei
in
der
Mehrheit
allerdings
narrative
Texte.
ParaCrawl v7.1
The
production,
written
for
three
performers
and
accompanying
object
montages,
examines
the
possibilities
of
theatre
that
is
free
of
texts,
narratives
and
human
protagonists,
yet
contains
politically
relevant
subject
matter.
Das
Stück
wurde
für
jeweils
drei
Performer
und
Objektmontagen
komponiert
und
hinterfragt,
welche
Möglichkeiten
Theater
hat,
das
von
Texten,
Narrativen
und
menschlichen
Figuren
befreit
ist
und
sich
trotz
allem
mit
Stoffen
des
Politischen
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
In
the
exhibition,
the
“installation
as
diagram”
enables
visitors
to
more
thoroughly
study
the
multifaceted
documentary
materials
(descriptive
texts,
narratives,
theoretical
commentary,
discussions,
drawings,
photographs,
videos)
as
an
intricate
web
of
interrelationships,
thus
making
them
participants
in
the
process
of
reconstructing
the
action
events.
Die
„Installation
als
Diagramm“
ermöglicht
es
den
Ausstellungsbesuchern,
die
vielfältigen
Dokumentationsmaterialien
(Beschreibungstexte,
Erzählungen,
theoretische
Kommentare,
Diskussionen,
Zeichnungen,
Fotografien,
Videos)
als
Beziehungsgeflecht
eingehender
zu
studieren,
und
macht
sie
so
zu
Teilnehmern
im
Prozess
einer
Rekonstruktion
der
Aktionsereignisse.
ParaCrawl v7.1
The
force
of
events
creates
blind
spots,
alternative
perspectives
and
narratives
go
untold,
texts
and
images
remain
hidden,
and
the
disappearance
of
places
undocumented..
Unter
dem
Druck
des
Ereignishaften
entstehen
blinde
Flecken,
alternative
Sichtweisen
und
Erzählungen
bleiben
verborgen,
Texte
und
Bilder
unveröffentlicht,
das
Verschwinden
von
Orten
undokumentiert.
CCAligned v1
In
this
context
a
distinction
was
made
between
texts
in
which
typography
is
used
as
a
means
of
transmitting
narrative
content
and
texts
in
which
typography
follows
other
aims.
In
diesem
Zusammenhang
wurde
zwischen
Texten,
in
denen
die
Typografie
als
Transportmittel
für
narrative
Inhalte
eingesetzt
wird,
und
Texten,
in
denen
die
Typografie
auch
noch
andere
Ziele
verfolgt,
differenziert.
ParaCrawl v7.1
From
the
start
in
opposition
to
Nazism,
Lenz
moved
back
into
inner
worlds
-
the
Biedermeier
or
the
Vienna
Fin
de
siècle
-
the
scene
of
many
narrative
texts
and
the
object
of
reflections
in
countless
character
monologues.
Sich
von
Anfang
an
als
Gegner
des
Nationalsozialismus
verstehend,
zog
sich
Lenz
in
Innenwelten
–
das
Biedermeier
oder
das
Wiener
Fin
de
siècle
–
zurück,
die
zum
Schauplatz
vieler
Erzähltexte
und
zum
Reflexionsobjekt
ungezählter
Figurenmonologe
wurden.
WikiMatrix v1
Yet
this
circulation
rarely
concerns
a
dispositif
of
just
the
images
themselves,
for
they
are
almost
always
framed
by
rumour,
communication,
various
channels
of
information,
but
most
of
all
by
narratives,
commentary,
and
text
material.
Doch
handelt
es
sich
bei
dieser
Zirkulation
kaum
jemals
um
ein
Dispositiv
der
Bilder
allein,
sind
sie
doch
nahezu
immer
von
einem
Gerücht,
einer
Kommunikation,
von
verschiedenen
Informationskanälen
und
vor
allem
von
Erzählungen,
Kommentaren
und
Texten
gerahmt.
ParaCrawl v7.1
This
PhD
project
tackles
literary
narrative
texts
of
the
20th
and
21st
centuries,
where
the
house
in
a
way
develops
a
life
of
its
own
–
for
example
by
breathing
or
decomposing,
changing
its
location,
form
or
size,
ejecting
its
residents
or
even
elevating
itself
to
the
position
of
the
narrator.
Das
Dissertationsprojekt
beschäftigt
sich
mit
literarischen
Erzähltexten
des
20.
und
21.
Jahrhunderts,
in
denen
das
Haus
eine
Art
Eigenleben
entwickelt
–
indem
es
beispielsweise
atmet
oder
verfault,
seine
Lage,
Form
oder
Größe
verändert,
seine
Bewohner
aus
sich
ausstößt
oder
sich
gar
zur
Erzählinstanz
aufschwingt.
ParaCrawl v7.1
The
scenes,
as
always
in
Van
de
Velde's
work,
are
'subtitled'
with
short
narrative
texts.
Die
Szenen
sind
–
wie
immer
in
Van
de
Veldes
Arbeit
–
mit
kurzen
erzählenden
Texten
'untertitelt'.
ParaCrawl v7.1