Translation of "No lack" in German
																						There
																											is
																											no
																											lack
																											of
																											excellent
																											plans
																											and
																											programmes
																											within
																											the
																											EU.
																		
			
				
																						Innerhalb
																											der
																											EU
																											mangelt
																											es
																											nicht
																											an
																											guten
																											Plänen
																											und
																											Programmen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											no
																											lack
																											of
																											international
																											cooperation
																											either.
																		
			
				
																						Auch
																											an
																											internationaler
																											Zusammenarbeit
																											mangelt
																											es
																											nicht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											indeed
																											no
																											lack
																											of
																											broken
																											promises
																											and
																											unfinished
																											tasks
																											in
																											the
																											Union.
																		
			
				
																						An
																											gebrochenen
																											Versprechen
																											und
																											unerledigten
																											Aufgaben
																											herrscht
																											wahrlich
																											kein
																											Mangel
																											in
																											der
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											no
																											lack
																											of
																											new
																											forms
																											of
																											communication.
																		
			
				
																						An
																											neuen
																											Informationstechniken
																											mangelt
																											es
																											nicht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											has
																											been
																											no
																											lack
																											of
																											time
																											or
																											of
																											technical
																											facilities.
																		
			
				
																						Es
																											hat
																											also
																											weder
																											an
																											Zeit
																											noch
																											an
																											technischen
																											Vorgaben
																											gemangelt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											probably
																											no
																											lack
																											of
																											subjects
																											for
																											research.
																		
			
				
																						Und
																											an
																											Forschungsthemen
																											gibt
																											es
																											wohl
																											keinen
																											Mangel.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											no
																											lack
																											of
																											information
																											from
																											us.
																		
			
				
																						An
																											Informationen
																											mangelt
																											es
																											uns
																											nicht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											no
																											lack
																											of
																											reliable
																											information
																											on
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											present
																											Iraqi
																											regime.
																		
			
				
																						An
																											ausführlichen
																											Informationen
																											über
																											den
																											Charakter
																											des
																											heutigen
																											irakischen
																											Regimes
																											mangelt
																											es
																											nicht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											will
																											be
																											no
																											lack
																											of
																											opportunity
																											for
																											this
																											to
																											happen.
																		
			
				
																						An
																											Gelegenheiten
																											wird
																											es
																											uns
																											nicht
																											mangeln.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											no
																											lack
																											of
																											creativity
																											when
																											it
																											comes
																											to
																											the
																											Middle
																											East.
																		
			
				
																						Es
																											besteht
																											kein
																											Mangel
																											an
																											Kreativität,
																											was
																											den
																											Nahen
																											Osten
																											betrifft.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											have
																											no
																											lack
																											of
																											ego,
																											Miss
																											Mikeli.
																		
			
				
																						An
																											Ego
																											mangelt
																											es
																											Ihnen
																											nicht,
																											Fräulein
																											Mikeli.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						There
																											will
																											be
																											no
																											lack
																											of
																											resources
																											to
																											achieve
																											these
																											objectives.
																		
			
				
																						Es
																											wird
																											nicht
																											an
																											Mitteln
																											zur
																											Verwirklichung
																											dieser
																											Ziele
																											fehlen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						And
																											precisely
																											in
																											the
																											new
																											Member
																											States
																											there
																											is
																											certainly
																											no
																											lack
																											of
																											potential
																											demand.
																		
			
				
																						Und
																											gerade
																											in
																											den
																											neuen
																											Mitgliedsländern
																											mangelt
																											es
																											ja
																											nicht
																											an
																											Nachfragepotential.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						As
																											such,
																											however,
																											there
																											is
																											no
																											lack
																											of
																											innovation
																											support
																											programmes
																											in
																											the
																											EU
																											in
																											terms
																											of
																											numbers.
																		
			
				
																						Zahlenmäßig
																											ist
																											kein
																											Mangel
																											an
																											Innovationsförderprogrammen
																											in
																											der
																											EU
																											zu
																											verzeichnen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						What's
																											cinéma
																											verità,
																											if
																											there
																											is
																											no
																											lack
																											of
																											performances?
																		
			
				
																						Was
																											ist
																											das
																											cinéma
																											vérité,
																											wenn
																											nicht
																											das
																											Fehlen
																											einer
																											Inszenierung?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						There
																											will
																											certainly
																											be
																											no
																											lack
																											of
																											support
																											from
																											the
																											European
																											Parliament.
																		
			
				
																						An
																											der
																											Unterstützung
																											durch
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											wird
																											es
																											bestimmt
																											nicht
																											mangeln.
															 
				
		 Europarl v8