Translation of "Not evident" in German

This dynamism is not evident from the level of development aid.
Der Umfang der Entwicklungshilfe lässt eine solche Entschlossenheit nicht erkennen.
Europarl v8

The European added value in this is not self-evident.
Der europäische Mehrwert erschließt sich nicht.
Europarl v8

First of all, there is the directive's environmental result, which is, unfortunately, not always evident.
Zum Ersten ist das umweltpolitische Ziel der Richtlinie leider nicht immer ersichtlich.
Europarl v8

No excavation was performed to confirm position and location of ancient Singos and significant remains of buildings are not evident.
Signifikante Überreste von antiken Gebäuden sind gegenwärtig nicht vorzufinden.
Wikipedia v1.0

The disquiet is evident not only in the streets, however.
Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.
MultiUN v1

In these areas, the Commission does not see an evident need for harmonisation.
In diesen Bereichen hält die Kommission eine Harmonisierung nicht für unbedingt erforderlich.
TildeMODEL v2018

The lag is not evident in all Member States.
Die Verzögerung ist nicht in allen Mitgliedsländern zu beobachten.
TildeMODEL v2018

Moreover, it is not evident that the investments will make for genuine energy savings.
Außerdem steht nicht eindeutig fest, dass die Investitionen tatsächlich zu Energieeinsparungen führen.
TildeMODEL v2018

But it is not self-evident for a majority of our citizens.
Aber für eine Mehrheit unserer Bürger ist es nicht selbstverständlich.
TildeMODEL v2018

This has not been very evident so far in Mediterranean-type products.
Dies war bisher bei den Erzeugnissen vom Mittelmeertyp nicht sehr augenfällig.
EUbookshop v2

7.3.1 Product analysis in Annex A, table A.l) and the upper yield stress or, if this is not evident the 0.2% proof stress shall be deter­mined.
Streckgrenze oder, wenn diese sich nicht ausprägt, die 0,2 %­Dehngrenze.
EUbookshop v2