Translation of "Nuclear medical" in German

This includes not only X-ray but also nuclear medical applications .
Dies umfasst Röntgen-, aber auch nuklearmedizinische Anwendungen .
ParaCrawl v7.1

Tungsten alloy is used in many radiation-shielding applications including industrial, nuclear and medical.
Wolfram-Legierung wird in vielen Strahlenschutzanwendungen einschließlich Industrie, Kernenergie und Medizintechnik eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Application areas include high energy physics and nuclear experiments, medical, accelerator and space physics studies.
Die Anwendungsgebiete sind Hochenergiephysik und Experimente zu nuklearen Reaktionen, medizinische Physik, Beschleunigerphysik und Astrophysik.
Wikipedia v1.0

By virtue of its physical and chemical properties, gallium-68 is highly suitable for nuclear medical examinations.
Gallium-68 eignet sich aufgrund seiner physikalischen und chemischen Eigenschaften sehr gut für nuklearmedizinische Untersuchungen.
EuroPat v2

We have produce gamma camera and PET systems since 1981 for the complete nuclear imaging medical market of the nuclear medical diagnostic.
Wir produzieren seit 1981 Gamma-Kamera- und PET-Anlagen für den gesamten nuklear-medizinischen Bedarf der nuklear-medizinischen Diagnostik.
ParaCrawl v7.1

Equipment for generating hyperpolarised helium provides new opportunities in nuclear research and medical technology.
Anlage zur Erzeugung von hyperpolarisiertem Helium bietet neue Möglichkeiten in der kernphysikalischen Forschung und Medizintechnik.
ParaCrawl v7.1

The main sites in Sweden for the storage of radioactive waste are CLAB facility in Oskarshamn (interim storage site for spent nuclear fuel and certain intermediate? and high?level waste) and SFR in Forsmark( disposal site for conditioned low- and intermediate level waste from nuclear plants, medical activities and research).
Die wichtigsten Standorte zur Lagerung radioaktiver Abfälle in Schweden sind CLAB in Oskarshamn (Zwischenlager für abgebrannten Kernbrennstoff und bestimmte mittel- und hochaktive Abfälle) und SFR in Forsmark (Endlager für konditionierte schwach- und mittelaktive Abfälle aus Kernkraftwerken sowie medizinischen und Forschungseinrichtungen).
TildeMODEL v2018

"radiodiagnostic" means pertaining to in-vivo diagnostic nuclear medicine, medical diagnostic radiology using ionising radiation, and dental radiology;
Strahlendiagnostisch mit Bezug auf nuklearmedizinische In-vivo-Diagnostik, medizinische diagnostische Radiologie, bei der ionisierende Strahlung eingesetzt wird, und zahnmedizinische Radiologie.
DGT v2019

Nuclear medical diagnosis, due to the detectors available, was limited for a long time to the localization of defined organs and the detection of their alterations.
Durch die zur Verfügung stehenden Detektoren war die nuklearmedizinische Diagnostik lange Zeit weitgehend auf die Lokalisation bestimmter Organe und die Feststellung von Veränderungen an ihnen beschränkt.
EuroPat v2

For a long time dedicated computers have been successfully introduced and accepted in nuclear medical laboratories for data acquisition and image processing.
Über einen längeren Zeitraum hinweg wurden dedizierte Computer in nuklearmedizinischen Laboratorien erfolgreich für die Datenerfassung und Bildverarbeitung eingesetzt und akzeptiert.
EUbookshop v2

Technetium-99m has prevailed lately in nuclear medical diagnosis because of its favorable physical parameters (no corpuscular radiation, gamma-radiation energy of 140 keV, half-life of 6 hours) and thus low radiation stress for patients and personnel, and because of its simple preparation by means of nuclide generators.
Für die nuklearmedizinische Diagnostik hat sich in den letzten Jahren Technetium-99m wegen seiner günstigen physikalischen Parameter (keine Korpuskularstrahlung, y-Energie von 140 keV, Halbwertszeit von 6 h) und der damit verbundenen geringen Strahlenbelastung für Patienten und Personal, sowie wegen der einfachen Gewinnung mit Hilfe von Nuklidgeneratoren weitgehend durchgesetzt.
EuroPat v2

Because of the detectors available, nuclear-medical diagnosis, was limited for a long time to the localization of defined organs and the detection of alterations therein.
Durch die zur Verfügung stehenden Detektoren war die nuklearmedizinische Diagnostik lange Zeit weitgehend auf die Lokalisation bestimmter Organe und die Feststellung von Veränderungen an ihnen beschränkt.
EuroPat v2

Technetium-99m has prevailed lately in nuclear-medical diagnosis because of its favorable physical parameters (no corpuscular radiation, gamma-radiation energy of 140 keV, half-life of 6 hours) and thus low radiation stress for patients and personnel, and because of its simple preparation by means of nuclide generators.
Für die nuklearmedizinische Diagnostik hat sich in den letzten Jahren Technetium-99m wegen seiner günstigen physikalischen Parameter (keine Korpuskularstrahlung, y-Energie von 140 keV, Halbwertszeit von 6 h) und der damit verbundenen geringen Strahlenbelastung für Patient und Personal, sowie wegen der einfachen Gewinnung mit Hilfe von Nuklidgeneratoren weitgehend durchgesetzt.
EuroPat v2

They can also be used as high performance magnets for compact powerful DC current motors or for providing magnetic fields, or in medical nuclear spin resonance procedures.
Der Einsatz als Hochleistungsmagnete bietet sich auch in kompakten und leistungsstarken Gleichstrommotoren oder in der Magnetfeldformung, medizinische Kernspinresonanz, an.
EuroPat v2

Medical nuclear methods have become very prominent in medical diagnostics, because they enable the visualization of body functions via observation of the absorption of radioactive marker substances.
In der medizinischen Diagnostik haben nuklearmedizinische Verfahren einen wichtigen Platz eingenommen, da sie über die Beobachtung der Aufnahme von radioaktiven Markerstoffen die Visualisierung von Körperfunktionen erlauben.
EuroPat v2

Considering the foregoing it is an object of the present invention to provide a device and a method for combining an ultrasound image with a medical nuclear image which offers greater accuracy of the registration and can be realized while utilizing a smaller amount of special hardware.
Vor diesem Hintergrund war es eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung eine Vorrichtung und ein Verfahren zur Kombination einer Ultraschallaufnahme mit einer nuklearmedizinischen Aufnahme bereitzustellen, welche eine größere Genauigkeit der Registrierung aufweist und mit geringerem Aufwand an spezieller Hardware gewonnen werden kann.
EuroPat v2

The method in accordance with the invention for improving the resolution or accuracy of a medical nuclear image is based on the combination of an ultrasound image of a body volume with the medical nuclear (often referred to hereinafter as nuclear image for the sake of brevity) of the same body volume.
Das erfindungsgemäße Verfahren zur Verbesserung der Auflösung bzw. Genauigkeit einer nuklearmedizinischen Aufnahme beruht auf der Kombination einer Ultraschallaufnahme aus einem Körpervolumen mit der nuklearmedizinisch gewonnenen Aufnahme (im Folgenden oft kurz ''Nuklearaufnahme") aus demselben Körpervolumen.
EuroPat v2

A further advantage of the method consists in that it is robust to a high degree in respect of motion of the patient between the medical nuclear exposure and the ultrasound exposure, because this motion cannot lead to an incorrect assumption in respect of the relative position.
Ein weiterer Vorteil des Verfahrens besteht darin, dass es gegenüber einer Bewegung des Patienten zwischen der nuklearmedizinischen Aufnahme und der Ultraschallaufnahme weitgehend robust ist, da diese Bewegung nicht zu einer fehlerhaften Annahme hinsichtlich der Relativlage führen kann.
EuroPat v2

After the presentation of the ultrasound image u, the three-dimensional medical nuclear image (block 2), and the initial or estimated value for the position of the ultrasound image (block 1), the determination of the section no of the nuclear volume image which best fits the ultrasound image u can commence.
Nach der Bereitstellung des Ultraschallbildes u, der dreidimensionalen nuklearmedizinischen Aufnahme (Block 2), und des Anfangs- oder Schätzwertes für die Lage des Ultraschallbildes (Block 1) kann damit begonnen werden, den zur Ultraschallaufnahme u bestmöglich passenden Schnitt n 0 aus der nuklearmedizinischen Volumenaufnahme zu bestimmen.
EuroPat v2