Translation of "On a wider scale" in German

Other­wise, a local conflict can turn into a conflict on a wider scale.
Anderenfalls kann sich ein lokaler Konflikt zu einer größeren Auseinandersetzung aus weiten.
EUbookshop v2

Video conferences are an excellent way to discuss something on a wider scale.
Videokonferenzen sind eine gute Möglichkeit, etwas in einem größeren Rahmen zu besprechen.
ParaCrawl v7.1

Nowadays, the unique qualities of pultrusions are applied on a much wider scale.
Heutzutage werden die einzigartigen Eigenschaften von Pultrusionsprodukten in viel größerem Maßstab genutzt.
ParaCrawl v7.1

Does the nuclear industry pay for the cost of the accidents when they affect areas and sections of the population on a much wider scale?
Übernimmt die Atomindustrie die Kosten der Unfälle in großen Regionen, in weiten Kreisen der Bevölkerung?
Europarl v8

This maximum level is to be reviewed in the light of the necessary application on a wider scale of decontamination procedures.
Dieser Höchstgehalt ist im Lichte der erforderlichen Anwendung eines größeren Spektrums an Dekontaminationsverfahren zu überprüfen.
DGT v2019

However, in order to ensure this fully, it is necessary to take measures on a wider scale.
Um die Sicherheit aber vollständig gewährleisten zu können, müssen weitreichendere Maßnahmen ergriffen werden.
Europarl v8

Only a coordinated approach at international level can improve animal welfare on a wider scale.
Nur durch ein koordiniertes Vorgehen auf internationaler Ebene kann der Tierschutz in größerem Umfang verbessert werden.
Europarl v8

It is essential to follow these up more effectively and promote them on a wider scale;
Es erscheint unabdingbar, sie besser und effektiver weiterzuverfolgen und in größerem Maßstab zu fördern;
TildeMODEL v2018

An implementation strategy should be set out for the best option with a view to preparing the ground for the launch of an e-learning programme on a wider scale.
Für die optimale Vorbereitung eines E-Learning-Programms in größerem Maßstab sollte eine Umsetzungsstrategie eingerichtet werden.
EUbookshop v2

Firstly, it has been used in asthma therapy for a much longer time and on a far wider scale.
Erstens wird es in der Asthma-Therapie bereits viel länger und in weitaus größerem Umfang eingesetzt.
EuroPat v2

If PCS systems are to be used on a wider scale, the products and materials need to come down in price.
Für einen verbreiteten Einsatz von PCS müssen die Preise für Produkte und Materialien noch günstiger werden.
ParaCrawl v7.1

We will continue to do all we can to extend this welcome on a wider scale.
Wir wollen weiter unser möglichstes tun, damit diese Aufnahme in größerem Umfang erfolgen kann.
ParaCrawl v7.1

These small and medium-sized enterprises need to enter the European market on a wider scale.
Diese kleinen und mittleren Unternehmen müssen bessere Möglichkeiten erhalten, ihre Innovationen auf den europäischen Markt zu bringen.
Europarl v8

If the national authorities can hardly come to grips with it then nothing will be gained by tackling it on a wider scale.
Wenn die Sache auf einzelstaatlicher Ebene fast nicht mehr unter Kontrolle zu halten ist, dann ist von einer Ausweitung dieser Ebene nicht viel Gutes zu erwarten.
Europarl v8