Translation of "Optional clause" in German

The Ombudsman welcomes the introduction of an optional mediation clause in Commission contracts.
Der Bürgerbeauftragte begrüßt die Einführung einer freiwilligen Schlichtungs-Klausel in Kommissions-Verträgen.
TildeMODEL v2018

This optional sub-clause does nothing at all.
Diese optionale Unterklausel macht überhaupt nichts.
ParaCrawl v7.1

The optional DEFAULT clause allows you to specify the default value for the table column.
Die optionale DEFAULT -Klausel erlaubt Ihnen, den Standardwert für eine Tabellenspalte festzulegen.
ParaCrawl v7.1

The optional SET DEFAULT clause sets a default value for the column.
Die optionale SET DEFAULT -Klausel setzt einen Standardwert für die Spalte.
ParaCrawl v7.1

This could be done through the insertion of an optional mediation clause in its standard procurement contracts,
Dies könne durch die Einfügung einer freiwilligen Schlichtungs-Klausel in ihren Standard-Verträgen geschehen, so die Kommission.
TildeMODEL v2018

The optional RETURNS clause is for specifying a parenthesised list of output parameters for the stored procedure.
Die optionale Klausel RETURNS dient zur Angabe einer eingeklammerten Liste von Ausgabeparametern für die gespeicherte Prozedur.
ParaCrawl v7.1

As the significantly extended GPLv3 is essentially incompatible with the GPLv2, compatibility between both is only given under the optional "or later" clause of the GPL, which was not taken for instance by the Linux kernel.
Die signifikant erweiterte GPLv3 wird als essentiell inkompatibel zur GPLv2 bewertet, Kompatibilität zwischen beiden Lizenzen ist nur über die optionale "or later" Klausel gegeben, welche jedoch von einigen Projekten nicht verwendet wird, beispielsweise dem Linux-Kernel.
Wikipedia v1.0

Optional LENGTH: Clause specifying the maximum size of the primary or secondary database file, in pages.
Optional LENGTH: Klausel, die die maximale Größe der primären oder sekundären Datenbankdatei in Seiten angibt.
ParaCrawl v7.1

The set of output records can be restricted to records matching some condition using the optional where clause.
Dabei kann über einen optional angebbaren where-Ausdruck die Ausgabemenge auf Datensätze beschränkt werden, für die die in diesem Ausdruck angegebenen Bedingungen erfüllt sind.
ParaCrawl v7.1

Optional SET NAMES: Clause specifying the character set of the connection available after the database is successfully created.
Optional SET NAMES: Klausel, die den Zeichensatz der Verbindung angibt, die verfügbar ist, nachdem die Datenbank erfolgreich erstellt wurde.
ParaCrawl v7.1

Optional LENGTH: Clause specifying the maximum size of the primary or secondary shadow file in pages.
Optional LENGTH: Klausel, die die maximale Größe der primären oder sekundären Schattendatei in Seiten angibt.
ParaCrawl v7.1

Cursor Idiosyncrasies The optional FOR UPDATE clause can be included in the SELECT statement but its absence does not prevent successful execution of a positioned update or delete
Die optionale Klausel FOR UPDATE kann in der SELECT-Anweisung enthalten sein, ihre Abwesenheit verhindert jedoch nicht die erfolgreiche Ausführung einer positionierten Aktualisierung oder Löschung.
ParaCrawl v7.1

In particular, the Commission could develop, together with Member States, optional model clauses or guidelines.
Insbesondere könnte die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten fakultative Musterklauseln oder Leitlinien ausarbeiten.
TildeMODEL v2018

Optional arbitration clauses will be allowed, which was not previously the case;
Optional Schiedsklauseln wird erlaubt, das war vorher nicht der Fall;
ParaCrawl v7.1

The calculation shall include all ancillary costs , in particular costs in relation to option clauses , renewals of the contract , premium payments , interest , commission , travel and accommodation costs , prizes or payments to candidates or tenderers .
In die Berechnung miteinzubeziehen sind sämtliche Nebenkosten , insbesondere Kosten im Zusammenhang mit Optionsklauseln , Verlängerungen des Vertrags , Prämienzahlungen , Zinsen , Provisionen , Reise - und Unterkunftskosten , Prämien oder Zahlungen an Bewerber oder Bieter .
ECB v1

On the basis of those best practices, the Commission, where appropriate in cooperation with the European External Action Service as regards the Union’s external policies, should develop optional model clauses to be used in intergovernmental agreements between Member States and third countries.
Ausgehend von diesen bewährten Vorgehensweisen sollte die Kommission – in Bezug auf die Außenpolitik der Union gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst – fakultative Musterklauseln zur Verwendung in zwischenstaatlichen Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern ausarbeiten.
TildeMODEL v2018

It should consequently be clarified that sufficiently clearly drafted review or option clauses may for instance provide for price indexations or ensure that, for example, communications equipment to be delivered over a given period continues to be suitable, also in the case of changing communications protocols or other technological changes.
Es sollte daher klargestellt werden, dass mit hinlänglich klar formulierten Überprüfungs- oder Optionsklauseln etwa Preisindexierungen vorgesehen werden können oder beispielsweise sichergestellt werden kann, dass Kommunikationsgeräte, die während eines bestimmten Zeitraums zu liefern sind, auch im Fall veränderter Kommunikationsprotokolle oder anderer technologischer Änderungen weiter funktionsfähig sind.
DGT v2019

The calculation shall include all ancillary costs, in particular costs in relation to option clauses, renewals of the contract, premium payments, interest, commission, travel and accommodation costs, prizes or payments to candidates or tenderers.
In die Berechnung miteinzubeziehen sind sämtliche Nebenkosten, insbesondere Kosten im Zusammenhang mit Optionsklauseln, Verlängerungen des Vertrags, Prämienzahlungen, Zinsen, Provisionen, Reise- und Unterkunftskosten, Prämien oder Zahlungen an Bewerber oder Bieter.
DGT v2019