Translation of "Outline convention" in German

This factor has, however, not been addressed in the additional protocol to the Outline Convention.
Dieser Umstand wurde im Zusatzprotokoll zum Rahmenübereinkommen jedoch nicht thematisiert.
EUbookshop v2

The Outline Convention has been adopted in 1980 and is ratified by more than 25 countries (April 2000).
Das RahmenUbereinkommen wurde 1980 geschlossen und von mehr als 25 Staaten ratifiziert (April 2000).
EUbookshop v2

They have also become important instruments of cross-border cooperation, which is of fundamental importance for European cohesion, under the terms of the European Outline Convention On Transfrontier Cooperation Between Territorial Communities or Authorities.
Sie sind außerdem zu wichtigen Instrumenten der grenzübergreifenden Zusammenarbeit geworden, die entsprechend dem Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften bzw. Behörden von grundlegender Bedeutung für die europäische Kohäsion ist.
Europarl v8

My Group has drawn Parliament’s attention to the parallel preparatory work undertaken by the European Council to draft the triple protocol to the Madrid Outline Convention on Euroregional Co-operation Groupings – whose very title reveals the shared goal of the two pieces of legislation.
Meine Fraktion hat die Aufmerksamkeit des Parlaments auf die parallel laufenden Vorbereitungsarbeiten des Europäischen Rates zur Erarbeitung des dreifachen Protokolls zum Madrider Rahmenübereinkommen über Europäische Kooperationsvereinigungen gelenkt – dessen Titel an sich schon das gemeinsame Ziel der beiden Rechtsvorschriften offenbart.
Europarl v8

As Regulation (EC) No 1082/2006 cannot apply in third countries, the Member State where the proposed registered office of the EGTC is to be located should, when approving the participation of prospective members from third countries, established under the law of those third countries, satisfy itself, in consultation with those Member States under whose laws other prospective members of the EGTC have been established, that the third countries have applied equivalent conditions and procedures to those laid down in Regulation (EC) No 1082/2006 or acted in accordance with international bilateral or multilateral agreements concluded between Member States of the Council of Europe, whether or not they are also Member States of the Union, based on the European Outline Convention on Transfrontier Co-operation between Territorial Communities or Authorities, signed in Madrid on 21 May 1980, and the additional Protocols adopted pursuant thereto.
Da die Verordnung (EG) Nr. 1082/2006 nicht für Drittländer gelten kann, sollte der Mitgliedstaat, in dem der vorgeschlagene Sitz des EVTZ liegen soll, bei der Genehmigung der Teilnahme potenzieller Mitglieder aus Drittländern, die auf der Grundlage des Rechts dieser Drittländer gegründet wurden, in Konsultation mit den Mitgliedstaaten, nach deren Recht andere potenzielle Mitglieder des EVTZ gegründet wurden, sich vergewissern, dass die Drittländer Bedingungen und Verfahren angewendet haben, die den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1082/2006 entsprechen oder im Einklang mit den internationalen bilateralen oder multilateralen Vereinbarungen gehandelt haben, die die Mitgliedstaaten des Europarats – ob sie nun Mitgliedstaaten der Union sind oder nicht – auf Grundlage des Europäischen Rahmenübereinkommens über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden, unterzeichnet in Madrid am 21. Mai 1980, und der hierzu angenommenen Zusatzprotokolle geschlossen haben.
DGT v2019

Protocol No. 3 to the European Outline Convention on Transfrontier Co-operation between Territorial Communities or Authorities concerning Euroregional Co-operation Groupings (ECGs), opened for signature on 16 November 2009.
Protokoll Nr. 3 des Europäischen Rahmenübereinkommens über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen (EKV), am 16. November 2009 zur Unterzeichnung aufgelegt.
DGT v2019

Article 2 ol' the Outline Convention dennes the term "territorial communities and authorities" as "communities/authorities or bodies which exercise regional and local functions".
In Artikel 2 des Rahmenübereinkommens wird der Ausdruck "Gebietskörperschaften" deliniert als "Körperschaften, Behörden oder Organe, die örtliche und regionale Aufgaben wahrnehmen".
EUbookshop v2

The main limitation and persisting obstacle of the Madrid Outline Convention and its First Additional Protocol is that the systems and models contained in the documents are not directly applicable in practice.
Das Madrider Rahmenübereinkommen und das Erste Zusatzprotokoll werden in ihrer Wirkung vorwiegend nach wie vor dadurch gehemmt, dass die darin enthaltenen Systeme und Modelle nicht unmittelbar in der Praxis anwendbar sind.
EUbookshop v2

This agreement is based on the Madrid Outline Convention and is in many respects (contents) comparable to lhe Isselburg-Anholt interstate agreement concluded between Germany and the Netherlands in 1991.
Dieses Abkommen beruht auf dem Madrider Rahmenübereinkommen und ist in vieler Hinsicht (Inhalt) dem zwischenstaatlichen Isselburg-Anholt-Abkommen vergleichbar, das 1991 zwischen Deutschland und den Niederlanden geschlossen wurde.
EUbookshop v2

The Council of Europe, in its Madrid Outline Convention and the two additional protocols, therefore demands that States recognise and respect within their jurisdiction the right of territorial authorities to engage in crossborder or interterritorial cooperation (e.g. by granting permission to territorial authorities to conclude specific cooperation agreements).
Der Europarat hat in seinem Madrider Rahmen­übereinkommen sowie in den beiden Zusatzprolokollen daher gefordert, dass die Staaten den ihrer Rechtshoheit unterliegenden Gebietskörperschaften ein Recht auf Beteiligung an grenzübergreifender oder interterritorialer Zusammenarbeit zugestehen und dies anerkennen müssen (beispielsweise indem Gebietskörperschaften gestattet wird, eigene Kooperations­abkommen zu schließen).
EUbookshop v2

One of them was the outline Convention of Barcelona of 1976 and the Protocol on Protection of the Mediterranean against Pollution2and the other was the Protocol to the Berne Agreement of 29 April 1963 on Protection of the Rhine against Pollution and to the Bonn Convention of 1976 for the Protection of the Rhine against Chemical Pollution.2
Es handelt sich einerseits um das Rahmenabkommen von Barcelona 1976 sowie das dazugehörige Protokoll über den Schutz des Mittelmeers vor Verschmutzung 0) und andererseits um das Zusatzprotokoll zu der Vereinbarung von Bern über den Schutz des Rheins gegen Verunreinigung, vom 29. April 1963, und zum Übereinkommen von Bonn zum Schutz des Rheins gegen chemische Verunreinigung von 1976 0).
EUbookshop v2

Summary 3.2 gives an outline of the Convention introducing an arbitration procedure to deal with disputes between Member States' tax administrations involving a crossborder operation.
Zusammenfassung 3.2 betrifft das Übereinkommen zur Einführung eines Schiedsverfahrens bei Streitigkeiten zwischen den Steuerbehörden der Mitgliedstaaten im Falle grenzüberschreitender Transaktionen.
EUbookshop v2

The Council of Europe adopted a "Second Additional Protocol" to the Madrid Outline Convention, which is the only international legal framework initiative that aims at enhancing interterritorial cooperation.
Der Europarat nahm ein "Zweites Zusatzprotokoll" zum Madrider Rahmenübereinkommen an, das die einzige internationale Initiative für einen Rechtsrahmen zur Verstärkung der interterritorialen Zusammenarbeit ist.
EUbookshop v2

In order to enable for the setting up of a broad range of possible institutional solutions, the Second Protocol recommends that the entire Outline Convention and its first Additional Protocol is applied "mutatis mutantis".
Um möglichst vielfältige institutionelle Lösungen zu ermöglichen, empfiehlt das zweite Protokoll, dass das gesamte Rahmenabkommen und das erste Zusatzprotokoll "mutatis mutandis" anzuwenden sind.
EUbookshop v2

Therefore, both the Outline Convention and the First Additional Protocol do not in themselves provide a treaty for crossborder cooperation but merely a framework.
Deshalb stellen das Rahmenübereinkommen und das Erste Zusatzprotokoll an sich auch keinen Vertrag für grenzübergreifende Zusammenarbeit, sondern nur einen Rahmen dafür dar.
EUbookshop v2

A Signatory to this Protocol may not ratify, accept or approve it unless it has previously or simultaneously ratified, accepted or approved the European Outline Convention.
Ein Unterzeichner dieses Protokolls kann nicht das Protokoll ratifizieren, annehmen oder genehmigen, wenn er nicht vorher oder gleichzeitig das Europäische Rahmenübereinkommen ratifiziert, angenommen oder genehmigt hat.
ParaCrawl v7.1

As the general legal framework for co-operation of local/regional authorities across borders in Europe, the Outline Convention together with its Protocol will be useful to the new member States in their governmental reform processes.
Als allgemeiner rechtlicher Rahmen für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gemeinden / Regionen in Europa sind das Rahmenübereinkommen und sein Protokoll den neuen Mitgliedsstaaten bei der Durchführung ihrer Regierungsreformen von Nutzen.
ParaCrawl v7.1

Account should also be taken of the concerns that the introduction of a single procedure might lead to a watering-down of the Geneva Convention outlined in the Study.
Der in der Studie artikulierten Besorgnis, die Einführung eines einheitlichen Verfahrens könnte eine Verwässerung der Genfer Konvention bewirken, ist Rechnung zu tragen.
TildeMODEL v2018

It is therefore imperative that we answer the call contained in the motion for a resolution drawn up by Mr Sieglerschmidt, who is to be congratulated on his report, and especially where it says that the principles outlined in this convention should be adopted at Community level, that is to say by the Ten.
Ich füge an, daß die Schlußfolgerung des Entschließungsantrags von Herrn Sieglerschmidt, den ich zu seinem Bericht beglückwünschen möchte, unbedingt auf Widerhall stoßen müssen, insbesondere, wenn er sagt, daß die in dieser Konvention enthaltenen Prinzipien auf der Ebene der Gemeinschaft, d. h. von den Zehn, aufgegriffen werden sollten.
EUbookshop v2

Interstate agreements, either specific to a project or of a general nature (i.e. outline treaties/conventions) can offer an appropriate legal basis where available.
Wurden zwischenstaatliche projektbezogene oder allgemeine Abkommen (d.h. Rahmenabkommen oder Konventionen) geschlossen, so können diese eine angemessene Rechtsgrundlage bieten.
EUbookshop v2