Translation of "Overall commitment" in German

The first is the Commission’s overall commitment to better regulation.
Den ersten Pfeiler bildet das Engagement der Kommission für eine bessere Rechtsetzung.
EUbookshop v2

That is why we provide for an overall increase in commitment appropriations of 20.8% for the Structural Funds.
Deshalb ist für die Strukturfonds bei den Verpflichtungsermächtigungen insgesamt eine Steigerungsrate von 20,8 % vorgesehen.
Europarl v8

This overall reinforced commitment has involved the provision of additional funds and macro-financial assistance to the countries in transition.
Aufgrund dieses insgesamt verstärkten Engagements mussten zusätzliche Mittel für die Übergangsländer sowie makrofinanzielle Hilfe bereitgestellt werden.
TildeMODEL v2018

Among the big players in the European tour operating industry, the overall commitment to climate change mitigation varies considerably.
Unter den großen europäischen Reiseveranstaltern sind derzeit deutliche Unterschiede beim Engagement für den Klimaschutz feststellbar.
ParaCrawl v7.1

In parallel, I consider that the European Union, and the Commission in particular, must maintain its overall commitment to the Global Fund objectives, reform process and strategy of alignment to country and health systems.
Gleichzeitig bin ich der Ansicht, dass die Europäische Union und insbesondere die Kommission ihr Engagement insgesamt für die Ziele, die Reformprozesse und die Strategie der Ausrichtung an den Ländern und Gesundheitssystemen aufrechterhalten muss.
Europarl v8

The specification of a European forest protection strategy is part of the EU's overall commitment to the fight against climate change.
Die Festlegung einer europäischen Strategie für den Waldschutz ist Teil des allgemeinen Engagements der EU für die Bekämpfung des Klimawandels.
Europarl v8

Thus, we have moved from an overall payment-to-commitment ratio of 26% in MEDA I to 37.4% in 2000, 53% in 2001 and 92.9% in 2002, an overall ratio for MEDA II of 59%.
So konnte das generelle Verhältnis zwischen Zahlungen und Verpflichtungen, das bei MEDA I 26 % betrug, auf 37,4 % im Jahr 2000, 53 % im Jahr 2001 und 92,9 % im Jahr 2002, d. h. auf 59 % für MEDA II insgesamt erhöht werden.
Europarl v8

Freedom, peace and security, domestic stability, respect for human rights, including the right to development, and the rule of law, gender equality, market-oriented policies, and an overall commitment to just and democratic societies are also essential and mutually reinforcing.
Freiheit, Frieden und Sicherheit, Stabilität im Inneren, die Achtung der Menschenrechte, so auch des Rechts auf Entwicklung, sowie Rechtsstaatlichkeit, die Gleichberechtigung der Geschlechter, eine marktorientierte Politik und eine allgemeine Verpflichtung auf eine gerechte und demokratische Gesellschaft sind ebenfalls von wesentlicher Bedeutung und stärken sich gegenseitig.
MultiUN v1

However, the overall financial commitment of the Member State and the Community may not exceed 10 % of the value of production marketed by the producer group or association thereof in one marketing year.
Die finanzielle Gesamtbeteiligung des Mitgliedstaats und der Gemeinschaft darf jedoch 10 % des Wertes der während eines Wirtschaftsjahres von der Erzeugergemeinschaft oder -vereinigung vermarkteten Erzeugung nicht überschreiten.
JRC-Acquis v3.0

However, the overall financial commitment of the Member State and the Community may not exceed 16,5 % of the value of the production marketed by the producers' organization in one marketing year.
Die finanzielle Gesamtbeteiligung des Mitgliedstaats und der Gemeinschaft darf jedoch 16,5 % des Wertes der durch die Erzeugerorganisation während eines Wirtschaftsjahres vermarkteten Erzeugung nicht überschreiten.
JRC-Acquis v3.0

But, overall, the public’s commitment to cash remains strong – and is becoming stronger.
Insgesamt besteht jedoch nach wie vor eine starke Bindung der Öffentlichkeit an das Bargeld – und sie wird stärker.
News-Commentary v14

The Council agreed upon the contributions of each Member State to the overall 8% reduction commitment at its meeting of Environment Ministers of 15-16 June 1998.
Der Rat vereinbarte auf der Tagung der Umweltminister vom 15. bis 16. Juni 1998 die Beiträge der einzelnen Mitgliedstaaten zu dem Ziel, die Emissionen insgesamt um 8 % zu senken.
TildeMODEL v2018