Translation of "Pat down" in German

Yo, Detective, I'm-a need a pat down, real up close and personal...
Yo, Detective, Sie müssen mich abtasten, - gründlich und persönlich...
OpenSubtitles v2018

I make her take her shoes off and I pat her down thoroughly.
Sie muss die Schuhe ausziehen, ich taste sie ab.
OpenSubtitles v2018

Chantal said he had his story down pat.
Chantal sagte, er habe seine Geschichte perfekt drauf gehabt.
OpenSubtitles v2018

Okay, yeah, but I always get chosen for a TSA pat-down,
Ja, aber ich werde immer zum Abtasten rausgefischt,
OpenSubtitles v2018

I'm gonna pat you down, just to make sure.
Ich werde Sie abtasten, nur um sicherzugehen.
OpenSubtitles v2018

They're gonna pat you down and make you strip.
Sie tasten dich ab, und du musst dich ausziehen.
OpenSubtitles v2018

Look, um... you don't mind if I pat you down, do you?
Es stört Sie nicht, wenn ich Sie abtaste?
OpenSubtitles v2018

I got my part down pat.
Aber ich habe meine Rolle drauf.
OpenSubtitles v2018

I mean, this motherfucking kid got my rhythm down pat.
Ich meine, das verdammte Kind hat meinen Rhythmus voll gut drauf.
OpenSubtitles v2018