Translation of "Planning status" in German

Planning status – What is currently happening at Asse?
Planungsstand – Was passiert derzeit in der Asse?
ParaCrawl v7.1

On the floormap page you find the current planning status of the hall layout.
Auf der Seite Standplan finden sie den jeweils aktuellen Planungsstand für die Hallenbelegung.
ParaCrawl v7.1

According to the planning status of 1993, an 8.8 km long tunnel was provided in this area.
Nach dem Planungsstand von 1993 war in diesem Bereich ein 8,8 km langer Tunnel vorgesehen.
WikiMatrix v1

Designations can be created and derived automatically and bills of material reflect the current planning status.
Beschriftungen können automatisiert erstellt und abgeleitet werden, Materiallisten spiegeln den aktuellen Planungsstand wider.
ParaCrawl v7.1

Everyone involved in a building project can access the current planning status via bim+ at any time and from any place.
Alle an einem Bauwerksprojekt Beteiligten können über bim+ jederzeit und überall auf den aktuellen Planungsstand zugreifen.
ParaCrawl v7.1

The current planning status is a single-arm wiper.
Aktueller Planungsstand ist ein Ein-Arm-Wischer.
ParaCrawl v7.1

The planning status report of the preliminary route ("Vortrassierung") of 1972/1973 foresaw a 6.4 kilometre-long tunnel running under Kassel.
Der Planungsstand der Vortrassierung von 1972/1973 sah vor, Kassel mit einem 6,4 Kilometer langen Tunnel zu unterfahren.
Wikipedia v1.0

According to the planning status of 2007, section 1 between Karlsruhe and Rastatt should have been completed by 2011.
Der Streckenabschnitt 1 zwischen Karlsruhe und Rastatt sollte nach dem Planungsstand von 2007 bis 2011 fertiggestellt werden.
WikiMatrix v1

According to the planning status of March 2012, the cross-platform concourse was to be gradually advanced between July and December 2012.
Nach dem Planungsstand von März 2012 sollte der Querbahnsteig zwischen Juli und Dezember 2012 sukzessive vorverlegt werden.
WikiMatrix v1

According to the planning status of mid-1993, the planning approval documents were expected to be available by October 1993 and the procedures were expected to continue until summer 1994.
Nach dem Planungsstand von Mitte 1993 sollten die Planfeststellungsunterlagen bis Oktober 1993 vorliegen, die Verfahren anschließend bis Sommer 1994 laufen.
WikiMatrix v1

According to the planning status of 1971, two trains per hour and direction would operate and, after the upgrade of S-Bahn tracks towards Frankfurt, operations would be run at 10-minute intervals.
Nach dem Planungsstand von 1971 sollten zur Inbetriebnahme zwei Züge je Stunde und Richtung verkehren, nach dem Ausbau eigener S-Bahn-Gleise Richtung Frankfurt war ein 10-Minuten-Takt vorgesehen.
WikiMatrix v1

The objective is to give residents and visitors to the region a comprehensive insight into the current planning status and to provide information about the planned work before it starts.
Ziel ist es, den Anwohnern und Besuchern einen gründlichen Einblick in den aktuellen Stand der Planung zu geben und bereits lange vor Beginn der Bauarbeiten über die vorgesehenen Arbeiten zu informieren.
CCAligned v1

National and international wind energy plants are sought and offered – regardless of the planning status, turn key or on the grid.
Gesucht und geboten werden nationale und internationale Windkraftanlagen – einerlei ob im Planungszustand, Turn Key oder am Netz befindlich.
CCAligned v1

Solar plants above 200 kW up to 3,000 kW are always sought – preferably in Germany, with whatever planning status.
Solaranlagen, es werden permanent Solaranlagen ab 200 kW bis 3.000 kW gesucht – bevorzugt in Deutschland, in welchem Planungszustand auch immer.
CCAligned v1

All data is collected by the Alexander von Humboldt Institute for Internet and Society (HIIG) according to the current planning status and can only be viewed by its employees.
Alle Daten werden nach aktuellem Planungsstand vom Alexander von Humboldt Institut für Internet und Gesellschaft (HIIG) erhoben und sind nur durch dessen MitarbeiterInnen einsehbar.
ParaCrawl v7.1

However, the ESS (according to the current planning status) will host just 20 instruments, so only a very small number of scientists will be granted access to measurement time there.
Allerdings hat die ESS (je nach Planungsstand) nur ca. 20 Instrumente, so dass lediglich eine sehr begrenzte Anzahl an Wissenschaftlerinnen überhaupt in den Genuß kommen werden, dort messen zu dürfen.
ParaCrawl v7.1

This embodiment facilitates planning transparency, as the levels of the list structure of a directory tree ensure a better overview of the respective planning status than the content of the planning level.
Mit dieser Ausführung wird die Übersichtlichkeit bei der Projektierung erleichtert, da ein Verzeichnisbaum auf Grund seiner in Ebenen gestaffelten Listenstruktur einen besseren Überblick über den jeweiligen Stand einer Projektierung gewährleistet, als die Inhalte der Projektierebene.
EuroPat v2

The exchanged data relate to planning data that are already in live mode or in the planning status.
Bei den ausgetauschten Daten handelt es sich um Planungungsdaten, welche sich bereits im Live-Betrieb oder sich im Planungsstatus befinden.
EuroPat v2

This map is a planning status of the plant and can be distinguished from statuses that are actually implemented on the plant or used.
Dieses Abbild stellt zunächst einen Planungsstand der Anlage dar und ist zu unterscheiden von Ständen, die tatsächlich auf der Anlage umgesetzt sind bzw. verwendet werden.
EuroPat v2

In addition, the model 50 serves as a standard basis for comparing the planning status of the plant with that of the real status independently of application, and changes in the engineering data need to be made using the original tools.
Ferner dient das Modell 50 als einheitliche Basis, um applikationsunabhängig den Planungsstand der Anlage mit dem des realen Standes zu vergleichen, Änderungen in den Engineeringdaten müssen über die Originalwerkzeuge erfolgen.
EuroPat v2

If you are planning to build or extend your property, you need to obtain a Planning Status Report (Parecer de Câmara) and a Usage Licence (licença de utilização) from the Câmara Municipal (local council).
Falls sie vorhaben Ihre Immobilie zu bauen oder zu vergrößern, brauchen Sie von der Câmara Municipal (örtliche Gemeinde) den Erhalt eines Reports des Planungsstatus (Parecer de Câmara) und eine Nutzungslizenz (Licença de utlização).
ParaCrawl v7.1

Because EPLAN PPE does not demand a sequential approach but instead facilitates individual entry into a project according to the respective planning status, the software is a flexible and innovative tool offering interactive logical support at all times.
Da EPLAN PPE keine aufbauende Arbeitsweise verlangt, sondern einen individuellen Projekteinstieg ermöglicht, der den jeweiligen Planungsstand berücksichtigt, stellte die Software ein flexibles und innovatives Werkzeug dar, das die Arbeiten jederzeit mit interaktiver Logik unterstützte.
ParaCrawl v7.1