Translation of "Provisioning requirements" in German
The
expected
overall
volume
of
these
new
provisioning
requirements
amounted
to
approximately
EUR
84
billion.
Diese
neuen
Rückstellungsanforderungen
dürften
insgesamt
etwa
84
Mrd.
EUR
ausmachen.
DGT v2019
The
provisioning
requirements
remain
booked
in
full
for
the
guarantee
operations
signed
until
December
31,
2001.
Die
Rückstellungen
für
die
bis
zum
31.
Dezember
2001
unterzeichneten
Garantieoperationen
bleiben
voll
bestehen.
EUbookshop v2
These
measures
include
the
clean-up
of
banks’
balance
sheets,
increasing
minimum
capital
requirements,
restructuring
of
the
savings
bank
sector,
and
significantly
increasing
the
provisioning
requirements
for
loans
related
to
Real
Estate
Development
(RED)
and
foreclosed
assets.
Dazu
gehören
die
Bereinigung
von
Bankbilanzen,
die
Erhöhung
der
Mindesteigenkapitalanforderungen,
die
Umstrukturierung
des
Sparkassensektors
und
eine
erhebliche
Anhebung
der
Rückstellungsanforderungen
für
Immobilienkredite
und
Rettungserwerbe.
DGT v2019
On
a
prospective
basis,
for
the
operations
signed
since
January
1,
2002
the
provisioning
requirements
are
built
up
during
the
two
thirds
of
the
weighted
average
life
of
the
guarantees
in
order
to
better
conform
with
fair
value
accounting
principles.
Um
den
Grundsätzen
der
Fair-value-Rechnungslegung
besser
zu
entsprechen,
werden
die
Rückstellungen
für
die
seit
dem
1.
Januar
2002
unterzeichneten
Operationen
vorausschauend
in
den
ersten
zwei
Dritteln
der
gewichteten
durchschnittlichen
Laufzeit
der
Garantien
gebildet.
EUbookshop v2
Accordingly
on
a
prospective
basis,
for
the
operations
signed
since
January
1,
2002
the
provisioning
requirements
are
built
up
during
thetwo
thirds
of
the
weighted
average
life
of
the
guarantees
in
order
tobetter
conform
with
fair
value
accounting
principles.
Um
den
Grundsätzen
der
„fair
value“-Rechnungslegung
besser
zuentsprechen,
werden
die
Rückstellungen
für
die
seitdem
1.Januar2002
unterzeichneten
Operationen
daher
vorausschauend
in
denersten
zwei
Dritteln
der
gewichteten
durchschnittlichen
Laufzeit
der
Garantien
gebildet.
EUbookshop v2
This
represents
achange
to
the
accounting
policy
applicable
in
relation
to
the
guarantee
operations
signed
until
December
31,
2001,
inasmuch
as
for
theseoperations
the
provisioning
requirements
remain
booked
in
full.
Dies
stellt
gegenüber
der
Rechnungslegungspoli-tik
für
die
bis
zum
31.Dezember
2001
unterzeichneten
Garantieoperationen
insofern
eine
Änderung
dar,
als
die
Rückstellungen
fürdiese
Operationen
voll
bestehen
bleiben.
EUbookshop v2
Banking
supervisors
in
many
countries
allow,
either
expressly
in
regulations
or
in
less
formal
guidance,
co-financing
through
the
participation
technique
used
by
the
EBRD
to
be
given
preferential
treatment
in
the
application
of
country
risk
provisioning
requirements.
In
vielen
Ländern
erlauben
Bankenaufsichten
entweder
explizit
in
ihren
Bestimmungen
oder
in
ihren
Auslegungen,
dass
eine
Kofinanzierung
anhand
der
Beteiligungsmethode,
die
von
der
EBWE
verwendet
wird,
bei
der
Anwendung
des
Vorsorgebedarfs
für
das
Länderrisiko
bevorzugt
behandelt
wird.
ParaCrawl v7.1
In
spite
of
the
higher
provisioning
requirements
resulting
from
the
new
loan
loss
provision
plan,
at
the
end
of
the
third
quarter
HSH
Nordbank
also
boasts
a
Tier
1
capital
ratio
exclud-ing
hybrid
instruments
(common
equity
ratio)
above
the
minimum
of
9
percent
required
by
the
market.
Trotz
des
im
Zuge
der
neuen
Risikovorsorgeplanung
gestiegenen
Vorsorgebedarfs
weist
die
HSH
Nordbank
auch
zum
Ende
des
dritten
Quartals
eine
Kernkapitalquote
ohne
Hybridinstrumente
(Common
Equity
Ratio)
oberhalb
der
vom
Markt
geforderten
Mindestquote
von
9
Prozent
aus.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
the
additional
loan
loss
provisioning
requirements
from
the
Bank’s
legacy
portfolios,
especially
from
the
shipping
sub-segment,
as
announced
in
November
2012,
these
result
in
the
losses
projected
in
the
forecast.
Sie
führen
neben
dem
im
November
2012
angekündigten
zusätzlichen
Risikovorsorgebedarf
aus
den
Altbeständen
der
Bank,
insbesondere
dem
Teilsegment
Schifffahrt,
zu
dem
in
der
Planung
prognostizierten
Verlust.
ParaCrawl v7.1
The
increase
in
allowances
for
losses
on
loans
and
advances
to
EUR
92
million
represents
an
increasing
normalization
after
unusually
low
provisioning
requirements
in
the
last
years.
Der
Anstieg
der
Risikovorsorge
auf
92
Millionen
Euro
stellt
eine
zunehmende
Normalisierung
nach
dem
außergewöhnlich
geringen
Vorsorgebedarf
der
Vorjahre
dar.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
participations
in
such
jurisdictions
may
be
exempted
from
the
normal
country
risk
provisioning
requirements.
Dadurch
kann
eine
solche
Beteiligung
in
diesen
Gerichtsbarkeiten
unter
Umständen
vom
normalen
Vorsorgebedarf
für
das
Länderrisiko
frei
sein.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
significantly
dampened
expectations
on
individual
markets,
in
particular
shipping,
HSH
Nordbank
is
assuming
an
increase
in
loan
loss
provisioning
requirements
in
the
months
ahead,
a
development
that
will
impact
Group
net
income.
So
geht
die
HSH
Nordbank
angesichts
deutlich
eingetrübter
Erwartungen
in
einzelnen
Märkten,
insbesondere
der
Schifffahrt,
in
den
kommenden
Monaten
von
erhöhtem
Vorsorgebedarf
für
Kreditrisiken
aus,
der
sich
im
Konzernergebnis
niederschlagen
wird.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
banking
supervisors
in
many
countries
recognise,
either
expressly
in
regulations
or
in
less
formal
guidance,
that
co-financing
through
the
participation
technique
used
by
the
EBRD
should
be
given
preferential
treatment
in
applying
country
risk
provisioning
requirements.
In
vielen
Ländern
erlauben
Bankenaufsichten
entweder
explizit
in
ihren
Bestimmungen
oder
in
ihren
Auslegungen,
dass
eine
Kofinanzierung
anhand
der
Beteiligungsmethode,
die
von
der
EBWE
verwendet
wird,
bei
der
Anwendung
des
Vorsorgebedarfs
für
das
Länderrisiko
bevorzugt
behandelt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
lower
provisioning
requirements
were
a
result
of
the
high
quality
of
the
loan
portfolio,
targeted
risk
run-offs
in
the
past
and
favorable
economic
conditions
in
the
Bank's
core
markets.
Ursächlich
für
den
niedrigeren
Vorsorgebedarf
waren
die
hohe
Qualität
des
Kreditportfolios,
der
gezielte
Risikoabbau
in
der
Vergangenheit
und
die
günstige
wirtschaftliche
Entwicklung
in
den
Kernmärkten
der
Bank.
ParaCrawl v7.1
For
the
rest
of
the
year
and
into
2014
HSH
Nordbank
projects
much
higher
loan
loss
provisioning
requirements
as
well
as
much
higher
default
rates
in
this
segment
than
previously
planned.
Auch
im
weiteren
Jahresverlauf
sowie
bis
in
das
Jahr
2014
hinein
erwartet
die
HSH
Nordbank
einen
deutlich
höheren
Vorsorgebedarf
und
über
den
bisherigen
Planungen
liegende
Ausfallraten
in
diesem
Segment.
ParaCrawl v7.1
Member
States
may
lay
down
national
provisions
on
additional
requirements
on
marking.
Die
Mitgliedstaaten
können
einzelstaatliche
Bestimmungen
über
zusätzliche
Anforderungen
an
die
Kennzeichnung
festlegen.
DGT v2019
Article
11
merges
all
provisions
on
the
requirements
for
the
organisation
of
the
personal
interview.
Artikel
11
fasst
alle
Anforderungen
an
den
Ablauf
einer
persönlichen
Anhörung
zusammen.
TildeMODEL v2018
To
a
great
extent,
these
provisions
meet
the
requirements
of
the
Århus
Convention.
Diese
genügen
großenteils
den
Anforderungen
des
Århus-Übereinkommens.
TildeMODEL v2018