Translation of "Rear frame" in German

The rear frame contains a non-steerable rigid axle.
Der hintere Rahmen weist eine nicht lenkbare starre Radachse auf.
EuroPat v2

A right-angled protrusion 51 is formed at the front end of the rear frame part 1.
Am vorderen Ende des hinteren Rahmenteils 1 ist ein rechtwinkliger Vorsprung 51 angeformt.
EuroPat v2

The Bowden cable 8 is attached with its envelope casing at the rear frame part 1.
Der Bowdenzug 8 ist mit seiner Hülle am hinteren Rahmenteil 1 befestigt.
EuroPat v2

Moreover, the rear of the frame need not be accessible.
Außerdem braucht daher der Rahmen an seiner Rückseite nicht zugänglich zu sein.
EuroPat v2

Frame, rear axle and seat are made by us in carbon.
Rahmen, Hinterachse und Sitz werden durch uns in Carbon angefertigt.
CCAligned v1

The roof height adjustment in the rear frame remains unchanged.
Die Dachhöhenverstellung im Heckrahmen bleibt unverändert.
ParaCrawl v7.1

The chief logical integers of the passenger coach body are the sidewalls, the roof and the front and rear frame.
Logische Hauptgruppen der Busskaroserie sind die Blöke, Dach, Vor- und Hinterrahmen.
ParaCrawl v7.1

A rear frame is necessary to strengthen the frame.
Ein rückseitiger Rahmen ist notwendig, um den Rahmen zu stärken.
ParaCrawl v7.1

The rear frame triangles are identical to each other in the different frames of the system.
Bei den unterschiedlichen Rahmen des Systems sind die hinteren Rahmendreiecke untereinander gleich.
EuroPat v2

Further components for the brake mechanism are thus also not required on the rear frame.
Auch am Hinterrahmen werden daher keine weiteren Bauteile für den Bremsmechanismus benötigt.
EuroPat v2

A lock counterpart is normally integrated in the rear frame.
Im Heckrahmen ist üblicherweise ein Schlossgegenstück integriert.
EuroPat v2

The rear frame is assembled from a so-called supporting rear panel and a rear panel.
Der Heckrahmen ist zusammengesetzt aus einer sogenannten Stütze-Heckverkleidung und einer Heckverkleidung.
EuroPat v2

A lock in the tailgate engages into the rear frame 8 .
Ein Schloss in der Heckklappe rastet am Heckrahmen 8 ein.
EuroPat v2

Furthermore, the rear frame normally serves for the connection of the rear bumper.
Des Weiteren dient der Heckrahmen üblicherweise zur Anbindung des hinteren Stoßfängers.
EuroPat v2

The mount 2721 c is attached to the rear frame wall 272 in the same manner.
Die Halterung 2721 c ist in gleicher Weise an der Gestellrückwand 272 befestigt.
EuroPat v2