Translation of "Receive reply" in German

Unfortunately, I have yet to receive a reply.
Ich habe leider noch keine Antwort bekommen.
Europarl v8

You will also then receive a reply.
Dann werden Sie auch eine Antwort bekommen.
Europarl v8

We waited weeks, but did not receive a reply.
Wir haben Wochen darauf gewartet, die Antwort war null.
Europarl v8

Does that mean that I will, at a later date, at some point receive a reply?
Bedeutet dies, dass ich später, zu gegebener Zeit eine Antwort erhalte?
Europarl v8

I did not receive a reply to this specific question.
Auf diese konkrete Frage habe ich überhaupt keine Antwort erhalten.
Europarl v8

We should be grateful to receive your reply.
Wir wären sehr dankbar für Ihre Antwort.
Europarl v8

Otherwise, it will not be possible and you will receive a reply in writing.
Andernfalls ist es nicht möglich, und Sie erhalten eine schriftliche Antwort.
Europarl v8

I hope to receive a reply to these questions.
Ich hoffe, auf diese Fragen eine Antwort zu erhalten.
Europarl v8

Two-and-a-half months on, we have yet to receive a reply.
Zweieinhalb Monate später haben wir noch immer keine Antwort bekommen!
Europarl v8

You will receive our reply normally within one month .
In der Regel erhalten Sie innerhalb eines Monats unsere Antwort .
ECB v1

You will receive a reply within 15 working days.
Innerhalb von 15 Arbeitstagen erhalten Sie eine Antwort.
EUbookshop v2

According to the complainant,he did not receive a reply to his letter from the Court.
Nach Angaben des Beschwerdeführers erhielt dieser vom Gericht keine Antwort auf sein Schreiben .
EUbookshop v2