Translation of "Redundant number" in German

The company was planning to make redundant an undisclosed number of employees.
Das Unternehmen plante die Entlassung einer nicht näher bezeichneten Zahl von Arbeitnehmern.
EUbookshop v2

As a result of the redundant number representation, the sign of this number cannot be unambiguously determined.
Aufgrund der redundanten Zahlendarstellung kann das Vorzeichen dieser Zahl nicht eindeutig festgestellt werden.
EuroPat v2

This notification shall contain all relevant information concerning the projected collective redundancies and the consultations with workers' representatives provided for in Article 2, and particularly the reasons for the redundancies, the number of workers to be made redundant, the number of workers normally employed and the period over which the redundancies are to be effected.
Die Anzeige muß alle zweckdienlichen Angaben über die beabsichtigte Massenentlassung und die Konsultationen der Arbeitnehmervertreter gemäß Artikel 2 enthalten, insbesondere die Gründe der Entlassung, die Zahl der zu entlassenden Arbeitnehmer, die Zahl der in der Regel beschäftigten Arbeitnehmer und den Zeitraum, in dem die Entlassungen vorgenommen werden sollen.
JRC-Acquis v3.0

If the mechanism fails due to a disturbance, the absorber rod suspended therefrom is no longer available for shutting down the reactor, which forces the provision of a number of rods exceeding the minimum requirement i.e. a redundant number thereof, so that even in the case of the malfunctioning of a number of couplers, the shutdown of the reactor is reliably achieved.
Beim Ausfall desselben infolge einer Störung steht der daran hängende Absorberstab für die Abschaltung des Reaktors nicht mehr zur Verfügung, was dazu zwingt, eine über den Mindestbedarf hinausgehende, d.h. redundante Anzahl derselben vorzusehen, so dass auch bei Fehlfunktion einer Anzahl von Kupplungen die Abschaltung des Reaktors sicher erreicht wird.
EuroPat v2

In Denmark the employer is obliged to give to the employees or their representatives all necessary information, in writing, on the reason for the redundancies, the number of employees who are to be made redundant, the number of employees who are normally employed in the firm and also when the redundancies are to be carried out.
In Dänemark sind die Arbeitgeber verpflichtet, den Ar beitnehmern oder deren Vertretern alle erforderlichen Informationen über die Gründe für den Personalabbau sowie die Zahl der von der Entlassungsmaßnahme betroffenen Arbeitnehmer, die Zahl der normalerweise im Un ternehmen Beschäftigten und den Entlassungszeitraum schriftlich mitzuteilen.
EUbookshop v2

However, this is often associated with waiting times and means that in order to always be able to offer a corresponding freight capacity, companies must have a redundant number of cars or wagons with the respective bogies.
Dies ist jedoch häufiger mit Wartezeiten verbunden und bedingt, dass die Unternehmen, um trotzdem stets eine entsprechende Beförderungskapazität anbieten zu können, eine redundante Die der Simulation unterschiedlicher Belastungszustände dienenden Kräfte werden hierbei ebenfalls mittels oberhalb eines zu prüfenden Drehgestells an einem Portal angeordneter Einrichtungen erzeugt und wirken jeweils von oben als Druckkraft auf das Drehgestell.
EuroPat v2

On the basis of the Commission impact assessment, and as a logical follow-on to Regulation (EC) No 1407/2002, the 2018 deadline is an appropriate one, ensuring a socially acceptable solution without entailing mass redundancies in a number of Member States.
Auf der Grundlage der Folgenabschätzungsanalyse der Kommission und abgeleitet aus Verordnung (EG) Nr. 1407/2002 ist eine Frist bis 2018 angemessen und kann eine sozialverträgliche Regelung ohne Massenentlassungen für mehrere Mitgliedstaaten gewährleisten.
Europarl v8

The number of workers affected by the redundancies and the number targeted for EGF support may differ if the applicant Member State decides to focus the EGF assistance on specific groups of workers, for example, on those facing exceptional difficulties in staying in the labour market and/or those most in need of assistance.
Die Zahl der von den Entlassungen betroffenen Arbeitskräfte und die Zahl der durch den EGF zu unterstützenden Arbeitskräfte können voneinander abweichen, wenn der antragstellende Mitgliedstaat beschließt, die EGF-Unterstützung auf bestimmte Gruppen zu konzentrieren, z. B. auf diejenigen, die außergewöhnlichen Schwierigkeiten gegenüberstehen, wenn sie sich auf dem Arbeitsmarkt behaupten wollen, und/oder der Hilfe am dringendsten bedürfen.
TildeMODEL v2018

The number of workers affected by the redundancies and the number targeted for EGF support may differ if the applicant Member State has decided to focus its assistance, for example, on those facing exceptional difficulty staying in the labour market and/or those most in need of assistance.
Die Zahl der von den Entlassungen betroffenen Arbeitskräfte und die Zahl der durch den EGF zu unterstützenden Arbeitskräfte können voneinander abweichen, wenn der antragstellende Mitgliedstaat beschlossen hat, die Unterstützung z. B. auf diejenigen zu konzentrieren, die außergewöhnlichen Schwierigkeiten gegenüberstehen, wenn sie sich auf dem Arbeitsmarkt behaupten sollen, und/oder die der Hilfe am dringendsten bedürfen.
TildeMODEL v2018

The Council adopted a Directive on the protection of pregnant workers, a Directive on collective redundancies and a number of texts on health and safety at work.
Der Rat seinerseits hat eine Richtlinie über den Schutz Schwangerer und über Massenentlassungen erlassen sowie mehrere Texte zum Gesundheitsschutz und zur Sicherheit am Arbeitsplatz verabschiedet.
TildeMODEL v2018

The Council of Ministers itself adopted a number of important items of legislation, including a Directive on the protection of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding, a Directive on collective redundancies and a number of texts on health and safety at work (safety on building sites, safety signs and signals, medical assistance on board vessels, the extractive industries, etc.).
Der Ministerrat wiederum erließ mehrere wichtige Rechtsakte, darunter eine Richtlinie über den Schutz schwangerer Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillender Arbeit nehmerinnen, eine Richtlinie über Massenentlassungen sowie mehrere Rechtsakte über Sicherheit und Gesundheitsschutz in Arbeitsstätten (Sicherheit auf Baustellen, Sicher-heits- und/oder Gesundheitsschutzkennzeichnung am Arbeitsplatz, medizinische Versorgung auf Schiffen, Sicherheit und Gesundheitsschutz in mineralgewinnenden Betrieben usw.).
EUbookshop v2

The employer must conduct prior consulations with the staff representatives and inform them in writing of the reasons for the redundancy arrangements, the number of workers affected, the number of workers normally employed and the period over which he intends to effect the redundancies.
Der Arbeitgeber muß vorher die Vertreter des Personals anhören und diese durch schriftliche Mitteilung über die Gründe für die Entlassungen, die Anzahl der zu entlassenden Arbeitnehmer, die Anzahl der üblicherweise beschäftigten Arbeitnehmer und den Zeitraum unterrichten, über den die Entlassungen geplant sind.
EUbookshop v2

The employer must inform the workers' representatives and the local employment committee of the reason for the redundancy, the number of employees affected, the number and distribution of employees usually working, the timetable of redundancies, the criteria and methods of calculating redundancy payments.
Der Arbeitgeber muss den Arbeimehmervertretem und der örtlichen Arbeitsvermittlung den Grund der Kündigung, die Zahl der betroffenen Arbeitnehmer, die Zahl und Aufteilung der Stammbelegschaft, den Zeitplan für die Kündigung sowie die Kriterien und Methoden zur Berechnung der Abfindungen sehriftlich vorlegen.
EUbookshop v2

In case of any mass redundancies, the number of people to be affected by mass redundancies should always be assessed by individual parts of the employer, if any.
Die Regelung bei Massenentlassungen reagiert auf die Entwicklung der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs und besagt, dass bei Massenentlassungen die Anzahl der massenentlassenen Verhältnisse jeweils im einzelnen Teil des Arbeitgebers, falls der Arbeitgeber mehrere Teile hat, beurteilt werden soll.
ParaCrawl v7.1

In order to increase the redundancy, the number of electrically conductive warp on weft threads, which form a parallel circuit, can be increased in individual or all strip conductor sections of the strip conductor, whilst the number of warp and weft threads of individual or all strip conductor sections can be reduced in order to reduce the redundancy.
Zur Erhöhung der Redundanz kann die Anzahl elektrisch leitfähigen Kett- und Schussfäden, die eine Parallelschaltung bilden, bei einzelnen oder sämtlichen Leiterbahnabschnitten der Leiterbahn erhöht werden, während zur Verringerung der Redundanz die Anzahl der Kett- bzw. Schussfäden einzelner oder sämtlicher Leiterbahnabschnitte verringert werden kann.
EuroPat v2

In the case of kinematic redundancy, the number of kinematic degrees of freedom, in general, the number of joints of the robot arm, is greater than the event space, which in a real environment is defined by movement in space through the three translational and the three rotational degrees of freedom, i.e. with six degrees of freedom.
Bei der kinematischen Redundanz ist die Anzahl der kinematischen Freiheitsgrade, im Allgemeinen die Anzahl der Gelenke des Roboterarms, größer als der Ereignisraum, welcher in einer realen Umgebung bei einer Bewegung im Raum durch die drei translatorischen und die drei rotatorischen Freiheitsgrade, also von sechs Freiheitsgrade gebildet wird.
EuroPat v2

For redundancy reasons, a number of the separate PMB signals can also be advantageously detected and evaluated for further improving the resolution.
Vorteilhaft können aus Redundanzgründen zur weiteren Verbesserung der Auflösung auch mehrere der separaten PMB-Signale detektiert und ausgewertet werden.
EuroPat v2

For a kinematic redundancy, the number of kinematic degrees of freedom, generally the number of joints of the robot arm, is greater than the event space, which in a real environment, during a movement in the space, is formed by the three translational degrees of freedom and the three rotational degrees of freedom, i.e. by six degrees of freedom.
Bei der kinematischen Redundanz ist die Anzahl der kinematischen Freiheitsgrade, im Allgemeinen die Anzahl der Gelenke des Roboterarms, größer als der Ereignisraum, welcher in einer realen Umgebung bei einer Bewegung im Raum durch die drei translatorischen und die drei rotatorischen Freiheitsgrade, also von sechs Freiheitsgrade gebildet wird.
EuroPat v2

The new Czech Labour Code amendment also sets forth a duty to provide the trade union organisation and the employee council in certain cases with a social plan in writing that must contain information on the reasons for redundancies, the number of those to be laid off, their professions, etc.
Des Weiteren setzt die neue Regelung des Arbeitsgesetzbuches die Pflicht fest, in bestimmten Fällen der Gewerkschaftsorganisation und dem Beirat einen Sozialplan vorzulegen, der der Schriftform bedarf und die Informationen über die Entlassungsgründe, die Anzahl der Entlassenen, ihre Qualifikation usw. beinhalten muss.
ParaCrawl v7.1

This especially applies to the procurement of sophisticated capital goods, to the pooling of purchasing for the whole company, and the consolidation of redundant parts numbers.
Das gilt vor allem für die Beschaffung von aufwändigen Investitionsgütern, bei Sammelkäufen, die im gesamten Unternehmen "gepoolt" werden oder für die Zusammenlegung von redundanten Teilenummern.
ParaCrawl v7.1