Übersetzung für "Redundant number" in Deutsch
The
company
was
planning
to
make
redundant
an
undisclosed
number
of
employees.
Das
Unternehmen
plante
die
Entlassung
einer
nicht
näher
bezeichneten
Zahl
von
Arbeitnehmern.
EUbookshop v2
As
a
result
of
the
redundant
number
representation,
the
sign
of
this
number
cannot
be
unambiguously
determined.
Aufgrund
der
redundanten
Zahlendarstellung
kann
das
Vorzeichen
dieser
Zahl
nicht
eindeutig
festgestellt
werden.
EuroPat v2
This
notification
shall
contain
all
relevant
information
concerning
the
projected
collective
redundancies
and
the
consultations
with
workers'
representatives
provided
for
in
Article
2,
and
particularly
the
reasons
for
the
redundancies,
the
number
of
workers
to
be
made
redundant,
the
number
of
workers
normally
employed
and
the
period
over
which
the
redundancies
are
to
be
effected.
Die
Anzeige
muß
alle
zweckdienlichen
Angaben
über
die
beabsichtigte
Massenentlassung
und
die
Konsultationen
der
Arbeitnehmervertreter
gemäß
Artikel
2
enthalten,
insbesondere
die
Gründe
der
Entlassung,
die
Zahl
der
zu
entlassenden
Arbeitnehmer,
die
Zahl
der
in
der
Regel
beschäftigten
Arbeitnehmer
und
den
Zeitraum,
in
dem
die
Entlassungen
vorgenommen
werden
sollen.
JRC-Acquis v3.0
If
the
mechanism
fails
due
to
a
disturbance,
the
absorber
rod
suspended
therefrom
is
no
longer
available
for
shutting
down
the
reactor,
which
forces
the
provision
of
a
number
of
rods
exceeding
the
minimum
requirement
i.e.
a
redundant
number
thereof,
so
that
even
in
the
case
of
the
malfunctioning
of
a
number
of
couplers,
the
shutdown
of
the
reactor
is
reliably
achieved.
Beim
Ausfall
desselben
infolge
einer
Störung
steht
der
daran
hängende
Absorberstab
für
die
Abschaltung
des
Reaktors
nicht
mehr
zur
Verfügung,
was
dazu
zwingt,
eine
über
den
Mindestbedarf
hinausgehende,
d.h.
redundante
Anzahl
derselben
vorzusehen,
so
dass
auch
bei
Fehlfunktion
einer
Anzahl
von
Kupplungen
die
Abschaltung
des
Reaktors
sicher
erreicht
wird.
EuroPat v2
In
Denmark
the
employer
is
obliged
to
give
to
the
employees
or
their
representatives
all
necessary
information,
in
writing,
on
the
reason
for
the
redundancies,
the
number
of
employees
who
are
to
be
made
redundant,
the
number
of
employees
who
are
normally
employed
in
the
firm
and
also
when
the
redundancies
are
to
be
carried
out.
In
Dänemark
sind
die
Arbeitgeber
verpflichtet,
den
Ar
beitnehmern
oder
deren
Vertretern
alle
erforderlichen
Informationen
über
die
Gründe
für
den
Personalabbau
sowie
die
Zahl
der
von
der
Entlassungsmaßnahme
betroffenen
Arbeitnehmer,
die
Zahl
der
normalerweise
im
Un
ternehmen
Beschäftigten
und
den
Entlassungszeitraum
schriftlich
mitzuteilen.
EUbookshop v2
However,
this
is
often
associated
with
waiting
times
and
means
that
in
order
to
always
be
able
to
offer
a
corresponding
freight
capacity,
companies
must
have
a
redundant
number
of
cars
or
wagons
with
the
respective
bogies.
Dies
ist
jedoch
häufiger
mit
Wartezeiten
verbunden
und
bedingt,
dass
die
Unternehmen,
um
trotzdem
stets
eine
entsprechende
Beförderungskapazität
anbieten
zu
können,
eine
redundante
Die
der
Simulation
unterschiedlicher
Belastungszustände
dienenden
Kräfte
werden
hierbei
ebenfalls
mittels
oberhalb
eines
zu
prüfenden
Drehgestells
an
einem
Portal
angeordneter
Einrichtungen
erzeugt
und
wirken
jeweils
von
oben
als
Druckkraft
auf
das
Drehgestell.
EuroPat v2
On
the
basis
of
the
Commission
impact
assessment,
and
as
a
logical
follow-on
to
Regulation
(EC)
No
1407/2002,
the
2018
deadline
is
an
appropriate
one,
ensuring
a
socially
acceptable
solution
without
entailing
mass
redundancies
in
a
number
of
Member
States.
Auf
der
Grundlage
der
Folgenabschätzungsanalyse
der
Kommission
und
abgeleitet
aus
Verordnung
(EG)
Nr.
1407/2002
ist
eine
Frist
bis
2018
angemessen
und
kann
eine
sozialverträgliche
Regelung
ohne
Massenentlassungen
für
mehrere
Mitgliedstaaten
gewährleisten.
Europarl v8
The
number
of
workers
affected
by
the
redundancies
and
the
number
targeted
for
EGF
support
may
differ
if
the
applicant
Member
State
decides
to
focus
the
EGF
assistance
on
specific
groups
of
workers,
for
example,
on
those
facing
exceptional
difficulties
in
staying
in
the
labour
market
and/or
those
most
in
need
of
assistance.
Die
Zahl
der
von
den
Entlassungen
betroffenen
Arbeitskräfte
und
die
Zahl
der
durch
den
EGF
zu
unterstützenden
Arbeitskräfte
können
voneinander
abweichen,
wenn
der
antragstellende
Mitgliedstaat
beschließt,
die
EGF-Unterstützung
auf
bestimmte
Gruppen
zu
konzentrieren,
z.
B.
auf
diejenigen,
die
außergewöhnlichen
Schwierigkeiten
gegenüberstehen,
wenn
sie
sich
auf
dem
Arbeitsmarkt
behaupten
wollen,
und/oder
der
Hilfe
am
dringendsten
bedürfen.
TildeMODEL v2018
The
number
of
workers
affected
by
the
redundancies
and
the
number
targeted
for
EGF
support
may
differ
if
the
applicant
Member
State
has
decided
to
focus
its
assistance,
for
example,
on
those
facing
exceptional
difficulty
staying
in
the
labour
market
and/or
those
most
in
need
of
assistance.
Die
Zahl
der
von
den
Entlassungen
betroffenen
Arbeitskräfte
und
die
Zahl
der
durch
den
EGF
zu
unterstützenden
Arbeitskräfte
können
voneinander
abweichen,
wenn
der
antragstellende
Mitgliedstaat
beschlossen
hat,
die
Unterstützung
z.
B.
auf
diejenigen
zu
konzentrieren,
die
außergewöhnlichen
Schwierigkeiten
gegenüberstehen,
wenn
sie
sich
auf
dem
Arbeitsmarkt
behaupten
sollen,
und/oder
die
der
Hilfe
am
dringendsten
bedürfen.
TildeMODEL v2018
The
Council
adopted
a
Directive
on
the
protection
of
pregnant
workers,
a
Directive
on
collective
redundancies
and
a
number
of
texts
on
health
and
safety
at
work.
Der
Rat
seinerseits
hat
eine
Richtlinie
über
den
Schutz
Schwangerer
und
über
Massenentlassungen
erlassen
sowie
mehrere
Texte
zum
Gesundheitsschutz
und
zur
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
verabschiedet.
TildeMODEL v2018
The
Council
of
Ministers
itself
adopted
a
number
of
important
items
of
legislation,
including
a
Directive
on
the
protection
of
pregnant
workers
and
workers
who
have
recently
given
birth
or
are
breastfeeding,
a
Directive
on
collective
redundancies
and
a
number
of
texts
on
health
and
safety
at
work
(safety
on
building
sites,
safety
signs
and
signals,
medical
assistance
on
board
vessels,
the
extractive
industries,
etc.).
Der
Ministerrat
wiederum
erließ
mehrere
wichtige
Rechtsakte,
darunter
eine
Richtlinie
über
den
Schutz
schwangerer
Arbeitnehmerinnen,
Wöchnerinnen
und
stillender
Arbeit
nehmerinnen,
eine
Richtlinie
über
Massenentlassungen
sowie
mehrere
Rechtsakte
über
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
in
Arbeitsstätten
(Sicherheit
auf
Baustellen,
Sicher-heits-
und/oder
Gesundheitsschutzkennzeichnung
am
Arbeitsplatz,
medizinische
Versorgung
auf
Schiffen,
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
in
mineralgewinnenden
Betrieben
usw.).
EUbookshop v2
The
employer
must
conduct
prior
consulations
with
the
staff
representatives
and
inform
them
in
writing
of
the
reasons
for
the
redundancy
arrangements,
the
number
of
workers
affected,
the
number
of
workers
normally
employed
and
the
period
over
which
he
intends
to
effect
the
redundancies.
Der
Arbeitgeber
muß
vorher
die
Vertreter
des
Personals
anhören
und
diese
durch
schriftliche
Mitteilung
über
die
Gründe
für
die
Entlassungen,
die
Anzahl
der
zu
entlassenden
Arbeitnehmer,
die
Anzahl
der
üblicherweise
beschäftigten
Arbeitnehmer
und
den
Zeitraum
unterrichten,
über
den
die
Entlassungen
geplant
sind.
EUbookshop v2
The
employer
must
inform
the
workers'
representatives
and
the
local
employment
committee
of
the
reason
for
the
redundancy,
the
number
of
employees
affected,
the
number
and
distribution
of
employees
usually
working,
the
timetable
of
redundancies,
the
criteria
and
methods
of
calculating
redundancy
payments.
Der
Arbeitgeber
muss
den
Arbeimehmervertretem
und
der
örtlichen
Arbeitsvermittlung
den
Grund
der
Kündigung,
die
Zahl
der
betroffenen
Arbeitnehmer,
die
Zahl
und
Aufteilung
der
Stammbelegschaft,
den
Zeitplan
für
die
Kündigung
sowie
die
Kriterien
und
Methoden
zur
Berechnung
der
Abfindungen
sehriftlich
vorlegen.
EUbookshop v2
In
case
of
any
mass
redundancies,
the
number
of
people
to
be
affected
by
mass
redundancies
should
always
be
assessed
by
individual
parts
of
the
employer,
if
any.
Die
Regelung
bei
Massenentlassungen
reagiert
auf
die
Entwicklung
der
Rechtsprechung
des
Europäischen
Gerichtshofs
und
besagt,
dass
bei
Massenentlassungen
die
Anzahl
der
massenentlassenen
Verhältnisse
jeweils
im
einzelnen
Teil
des
Arbeitgebers,
falls
der
Arbeitgeber
mehrere
Teile
hat,
beurteilt
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
increase
the
redundancy,
the
number
of
electrically
conductive
warp
on
weft
threads,
which
form
a
parallel
circuit,
can
be
increased
in
individual
or
all
strip
conductor
sections
of
the
strip
conductor,
whilst
the
number
of
warp
and
weft
threads
of
individual
or
all
strip
conductor
sections
can
be
reduced
in
order
to
reduce
the
redundancy.
Zur
Erhöhung
der
Redundanz
kann
die
Anzahl
elektrisch
leitfähigen
Kett-
und
Schussfäden,
die
eine
Parallelschaltung
bilden,
bei
einzelnen
oder
sämtlichen
Leiterbahnabschnitten
der
Leiterbahn
erhöht
werden,
während
zur
Verringerung
der
Redundanz
die
Anzahl
der
Kett-
bzw.
Schussfäden
einzelner
oder
sämtlicher
Leiterbahnabschnitte
verringert
werden
kann.
EuroPat v2
In
the
case
of
kinematic
redundancy,
the
number
of
kinematic
degrees
of
freedom,
in
general,
the
number
of
joints
of
the
robot
arm,
is
greater
than
the
event
space,
which
in
a
real
environment
is
defined
by
movement
in
space
through
the
three
translational
and
the
three
rotational
degrees
of
freedom,
i.e.
with
six
degrees
of
freedom.
Bei
der
kinematischen
Redundanz
ist
die
Anzahl
der
kinematischen
Freiheitsgrade,
im
Allgemeinen
die
Anzahl
der
Gelenke
des
Roboterarms,
größer
als
der
Ereignisraum,
welcher
in
einer
realen
Umgebung
bei
einer
Bewegung
im
Raum
durch
die
drei
translatorischen
und
die
drei
rotatorischen
Freiheitsgrade,
also
von
sechs
Freiheitsgrade
gebildet
wird.
EuroPat v2
For
redundancy
reasons,
a
number
of
the
separate
PMB
signals
can
also
be
advantageously
detected
and
evaluated
for
further
improving
the
resolution.
Vorteilhaft
können
aus
Redundanzgründen
zur
weiteren
Verbesserung
der
Auflösung
auch
mehrere
der
separaten
PMB-Signale
detektiert
und
ausgewertet
werden.
EuroPat v2
For
a
kinematic
redundancy,
the
number
of
kinematic
degrees
of
freedom,
generally
the
number
of
joints
of
the
robot
arm,
is
greater
than
the
event
space,
which
in
a
real
environment,
during
a
movement
in
the
space,
is
formed
by
the
three
translational
degrees
of
freedom
and
the
three
rotational
degrees
of
freedom,
i.e.
by
six
degrees
of
freedom.
Bei
der
kinematischen
Redundanz
ist
die
Anzahl
der
kinematischen
Freiheitsgrade,
im
Allgemeinen
die
Anzahl
der
Gelenke
des
Roboterarms,
größer
als
der
Ereignisraum,
welcher
in
einer
realen
Umgebung
bei
einer
Bewegung
im
Raum
durch
die
drei
translatorischen
und
die
drei
rotatorischen
Freiheitsgrade,
also
von
sechs
Freiheitsgrade
gebildet
wird.
EuroPat v2
The
new
Czech
Labour
Code
amendment
also
sets
forth
a
duty
to
provide
the
trade
union
organisation
and
the
employee
council
in
certain
cases
with
a
social
plan
in
writing
that
must
contain
information
on
the
reasons
for
redundancies,
the
number
of
those
to
be
laid
off,
their
professions,
etc.
Des
Weiteren
setzt
die
neue
Regelung
des
Arbeitsgesetzbuches
die
Pflicht
fest,
in
bestimmten
Fällen
der
Gewerkschaftsorganisation
und
dem
Beirat
einen
Sozialplan
vorzulegen,
der
der
Schriftform
bedarf
und
die
Informationen
über
die
Entlassungsgründe,
die
Anzahl
der
Entlassenen,
ihre
Qualifikation
usw.
beinhalten
muss.
ParaCrawl v7.1
This
especially
applies
to
the
procurement
of
sophisticated
capital
goods,
to
the
pooling
of
purchasing
for
the
whole
company,
and
the
consolidation
of
redundant
parts
numbers.
Das
gilt
vor
allem
für
die
Beschaffung
von
aufwändigen
Investitionsgütern,
bei
Sammelkäufen,
die
im
gesamten
Unternehmen
"gepoolt"
werden
oder
für
die
Zusammenlegung
von
redundanten
Teilenummern.
ParaCrawl v7.1