Translation of "Request for compensation" in German
																						And
																											the
																											request
																											for
																											the
																											victim's
																											compensation
																											is
																											overruled.
																		
			
				
																						Dem
																											Antrag
																											auf
																											Entschädigung
																											des
																											Opfers
																											wird
																											nicht
																											stattgegeben.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						You
																											make
																											a
																											request
																											for
																											reimbursement
																											and
																											compensation;
																		
			
				
																						Sie
																											einen
																											Antrag
																											auf
																											Rückvergütung
																											und
																											Entschädigung
																											einbringen;
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						The
																											request
																											for
																											compensation
																											of
																											1926
																											was
																											followed
																											by
																											the
																											final
																											winding
																											up
																											of
																											the
																											"Wiener
																											Werkstätte"
																											in
																											1932.
																		
			
				
																						Dem
																											Ausgleich
																											von
																											1926
																											folgte
																											1932
																											die
																											endgültige
																											Geschäftsauflösung
																											der
																											Wiener
																											Werkstätte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											compensation
																											shall
																											be
																											paid
																											within
																											one
																											month
																											after
																											the
																											submission
																											of
																											the
																											request
																											for
																											compensation.
																		
			
				
																						Die
																											Zahlung
																											der
																											Entschädigung
																											muss
																											innerhalb
																											eines
																											Monats
																											nach
																											Einreichung
																											des
																											Antrags
																											auf
																											Entschädigung
																											erfolgen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											compensation
																											of
																											the
																											ticket
																											price
																											shall
																											be
																											paid
																											within
																											one
																											month
																											after
																											the
																											submission
																											of
																											the
																											request
																											for
																											compensation.
																		
			
				
																						Die
																											Zahlung
																											der
																											Entschädigung
																											erfolgt
																											innerhalb
																											von
																											einem
																											Monat
																											nach
																											Einreichung
																											des
																											Antrags
																											auf
																											Entschädigung.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Núñez
																											y
																											Navarro
																											reserves
																											the
																											right
																											to
																											request
																											compensation
																											for
																											any
																											corresponding
																											damages.
																		
			
				
																						Zudem
																											hält
																											sich
																											Núñez
																											y
																											Navarro
																											das
																											Recht
																											vor,
																											einen
																											entsprechenden
																											Schadenersatz
																											zu
																											fordern.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Further
																											to
																											the
																											request
																											for
																											compensation
																											submitted
																											by
																											WAM
																											SpA
																											(2003/A/35486
																											of
																											30
																											July
																											2003),
																											the
																											refusal
																											of
																											access
																											to
																											the
																											documents
																											was
																											confirmed
																											by
																											the
																											Secretariat-General
																											by
																											letter
																											SG/B/2/IS/D(2003)
																											330353
																											of
																											16
																											September
																											2003.
																		
			
				
																						Der
																											erneute
																											Antrag
																											von
																											WAM
																											auf
																											Akteneinsicht
																											(2003/A/35486
																											vom
																											30.
																											Juli
																											2003)
																											wurde
																											vom
																											Generalsekretariat
																											mit
																											Schreiben
																											SG/B/2/IS/D(2003)
																											330353
																											vom
																											16.
																											September
																											2003
																											wiederum
																											abgelehnt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If
																											recovery
																											is
																											not
																											carried
																											out,
																											a
																											request
																											for
																											compensation
																											can
																											be
																											made
																											to
																											the
																											court
																											against
																											the
																											recipient.
																		
			
				
																						Erfolgt
																											die
																											Beitreibung
																											nicht,
																											kann
																											gegen
																											den
																											Begünstigten
																											vor
																											Gericht
																											ein
																											Antrag
																											auf
																											Kompensation
																											gestellt
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											compensation
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											shall
																											be
																											paid
																											within
																											14
																											days
																											after
																											the
																											submission
																											of
																											the
																											request
																											for
																											compensation.
																		
			
				
																						Die
																											in
																											Absatz
																											1
																											genannte
																											Ausgleichszahlung
																											ist
																											innerhalb
																											von
																											14
																											Tagen
																											nach
																											Einreichung
																											des
																											Antrags
																											auf
																											Ausgleichszahlung
																											vorzunehmen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											participating
																											State
																											requesting
																											transport
																											support
																											shall
																											refrain
																											from
																											making
																											any
																											request
																											for
																											compensation
																											from
																											the
																											Community
																											for
																											damage
																											caused
																											to
																											its
																											property
																											or
																											service
																											staff
																											where
																											such
																											damage
																											is
																											the
																											consequence
																											of
																											the
																											provision
																											of
																											transport
																											support
																											governed
																											by
																											this
																											Decision,
																											unless
																											it
																											is
																											proven
																											to
																											be
																											the
																											result
																											of
																											fraud
																											or
																											serious
																											misconduct.
																		
			
				
																						Der
																											Teilnehmerstaat,
																											der
																											Transportunterstützung
																											beantragt
																											hat,
																											verzichtet
																											gegenüber
																											der
																											Gemeinschaft
																											auf
																											jegliche
																											Entschädigung
																											für
																											Schäden
																											an
																											seinem
																											Eigentum
																											oder
																											Schäden
																											für
																											sein
																											Personal,
																											wenn
																											diese
																											Schäden
																											infolge
																											der
																											Transportunterstützung
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Entscheidung
																											entstanden
																											sind,
																											es
																											sei
																											denn,
																											sie
																											sind
																											erwiesenermaßen
																											auf
																											Betrug
																											oder
																											schwere
																											Verfehlungen
																											zurückzuführen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Simet’s
																											1999
																											request
																											addressed
																											to
																											the
																											Ministry
																											[20]
																											was
																											a
																											generic
																											request
																											for
																											compensation
																											for
																											public
																											service
																											obligations
																											allegedly
																											imposed
																											by
																											the
																											concessions
																											issued
																											from
																											1987
																											onwards.
																		
			
				
																						Der
																											Antrag,
																											den
																											Simet
																											1999
																											an
																											das
																											Ministerium
																											gerichtet
																											habe
																											[20],
																											sei
																											ein
																											allgemeiner
																											Antrag
																											auf
																											einen
																											Ausgleich
																											für
																											die
																											Gemeinwohlverpflichtungen
																											gewesen,
																											die
																											durch
																											die
																											seit
																											1987
																											erteilten
																											Konzessionen
																											auferlegt
																											worden
																											seien.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Since
																											it
																											is
																											the
																											responsibility
																											of
																											Member
																											States
																											to
																											provide
																											equipment
																											and
																											transport
																											for
																											the
																											civil
																											protection
																											assistance
																											they
																											offer
																											in
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											Mechanism,
																											and
																											since
																											the
																											Commission
																											has
																											only
																											a
																											supporting
																											role
																											in
																											financing
																											additional
																											transport
																											resources
																											at
																											the
																											request
																											of
																											Member
																											States,
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											safeguard
																											the
																											financial
																											interests
																											of
																											the
																											Community
																											concerning
																											compensation
																											for
																											possible
																											damage
																											by
																											providing
																											that
																											the
																											participating
																											State
																											requesting
																											transport
																											support
																											shall
																											refrain
																											from
																											making
																											any
																											request
																											for
																											compensation
																											from
																											the
																											Community
																											where
																											such
																											damage
																											is
																											the
																											consequence
																											of
																											the
																											provision
																											of
																											transport
																											support
																											governed
																											by
																											this
																											Decision,
																											unless
																											it
																											is
																											proven
																											to
																											be
																											the
																											result
																											of
																											fraud
																											or
																											serious
																											misconduct.
																		
			
				
																						Da
																											es
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											obliegt,
																											die
																											von
																											ihnen
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Verfahrens
																											angebotenen
																											Ausrüstungen
																											und
																											Transportmittel
																											für
																											die
																											Katastrophenhilfe
																											bereitzustellen,
																											und
																											die
																											Kommission
																											mit
																											der
																											Finanzierung
																											der
																											von
																											einem
																											Mitgliedstaat
																											beantragten
																											zusätzlichen
																											Transportmittel
																											nur
																											eine
																											unterstützende
																											Rolle
																											hat,
																											müssen
																											die
																											finanziellen
																											Interessen
																											der
																											Gemeinschaft
																											in
																											Bezug
																											auf
																											etwaige
																											Entschädigungsforderungen
																											geschützt
																											werden,
																											indem
																											festgelegt
																											wird,
																											dass
																											der
																											Teilnehmerstaat,
																											der
																											Transportunterstützung
																											beantragt,
																											darauf
																											verzichtet,
																											von
																											der
																											Gemeinschaft
																											eine
																											Entschädigung
																											zu
																											fordern,
																											wenn
																											der
																											Schaden
																											eine
																											Folge
																											der
																											in
																											dieser
																											Entscheidung
																											vorgesehenen
																											Transportunterstützung
																											ist,
																											es
																											sei
																											denn,
																											er
																											ist
																											erwiesenermaßen
																											auf
																											Betrug
																											oder
																											schwere
																											Verfehlungen
																											zurückzuführen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Without
																											losing
																											the
																											right
																											of
																											transport,
																											a
																											passenger
																											may
																											request
																											compensation
																											for
																											delays
																											from
																											the
																											railway
																											undertaking
																											if
																											he
																											or
																											she
																											is
																											facing
																											a
																											delay
																											between
																											the
																											places
																											of
																											departure
																											and
																											destination
																											stated
																											on
																											the
																											ticket
																											for
																											which
																											the
																											ticket
																											has
																											not
																											been
																											reimbursed
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											16.
																		
			
				
																						Ohne
																											das
																											Recht
																											auf
																											Beförderung
																											zu
																											verlieren,
																											kann
																											ein
																											Fahrgast
																											bei
																											Verspätungen
																											vom
																											Eisenbahnunternehmen
																											eine
																											Fahrpreisentschädigung
																											verlangen,
																											wenn
																											er
																											zwischen
																											dem
																											auf
																											der
																											Fahrkarte
																											angegebenen
																											Abfahrts-
																											und
																											Zielort
																											eine
																											Verspätung
																											erleidet,
																											für
																											die
																											keine
																											Fahrpreiserstattung
																											nach
																											Artikel
																											16
																											erfolgt
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Without
																											losing
																											the
																											right
																											of
																											transport,
																											a
																											passenger
																											may
																											request
																											compensation
																											for
																											delays,
																											from
																											the
																											railway
																											undertaking
																											if
																											he
																											is
																											facing
																											a
																											delay.
																		
			
				
																						Ohne
																											das
																											Recht
																											auf
																											Beförderung
																											zu
																											verlieren,
																											kann
																											ein
																											Fahrgast
																											eine
																											Ausgleichszahlung
																											bei
																											Verspätungen
																											vom
																											Eisenbahnunternehmen
																											verlangen,
																											wenn
																											er
																											eine
																											Verspätung
																											erleidet.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											ACP
																											States
																											said
																											that,
																											after
																											examining
																											the
																											results
																											of
																											the
																											Uruguay
																											Round,
																											and
																											in
																											particular
																											the
																											offer
																											by
																											the
																											Community,
																											they
																											intended
																											to
																											request
																											compensation
																											for
																											the
																											losses
																											suffered,
																											to
																											enable
																											them
																											to
																											regain
																											their
																											trading
																											position
																											and
																											maintain
																											their
																											competitiveness.
																		
			
				
																						Die
																											AKP-Staaten
																											haben
																											ihre
																											Absicht
																											kundgetan,
																											nach
																											Prüfung
																											der
																											Ergebnisse
																											der
																											Uruguay-Runde
																											und
																											ins
																											besondere
																											des
																											Angebotes
																											der
																											Gemeinschaft,
																											für
																											die
																											erlittenen
																											Verluste
																											Ausgleichsanträge
																											mit
																											dem
																											Ziel
																											zu
																											stellen,
																											ihre
																											Stellung
																											im
																											Handel
																											wiederzuerlangen
																											und
																											ihre
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											beizubehalten.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											management
																											authority
																											takes
																											an
																											administrative
																											decision
																											regarding
																											recovery.If
																											recovery
																											is
																											not
																											carried
																											out,
																											a
																											request
																											for
																											compensation
																											can
																											be
																											made
																											to
																											thecourt
																											against
																											the
																											recipient.
																		
			
				
																						Die
																											Verwaltungsbehörde
																											fasst
																											einen
																											Verwaltungsbeschluss
																											zur
																											Beitreibung.
																											Erfolgt
																											die
																											Beitreibung
																											nicht,
																											kann
																											gegen
																											den
																											Begünstigten
																											vor
																											Gericht
																											ein
																											Antragauf
																											Kompensation
																											gestellt
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Students
																											with
																											a
																											disability
																											and/or
																											chronic
																											illness
																											can
																											request
																											compensation
																											for
																											disadvantages.
																		
			
				
																						Studierende
																											mit
																											einer
																											Behinderung
																											und/oder
																											chronischen
																											Erkrankung
																											können
																											einen
																											Antrag
																											auf
																											Nachteilsausgleich
																											(NTA)
																											stellen.
															 
				
		 CCAligned v1