Translation of "Reverse logic" in German

Such circuits with reverse logic are also known.
Außerdem sind solche Schaltungen mit umgekehrter Logik bekannt.
EuroPat v2

In that case, a reverse switching logic is used.
In diesem Fall kommt eine umgekehrte Schaltlogik zur Anwendung.
EuroPat v2

It goes without saying, however, that a reverse switching logic can also be realized.
Es versteht sich jedoch, dass auch eine umgekehrte Schaltlogik realisiert werden kann.
EuroPat v2

With correspondingly reverse logic, it is also possible to carry out reverse signaling.
Mit einer entsprechend umgekehrten Logik ist auch eine umgekehrte Signalisierung durchführbar.
EuroPat v2

You must never reverse the logic.
Man sollte die Logik niemals umdrehen.
ParaCrawl v7.1

This is not true in the reverse, so the logic of the format.
Was umgekehrt so nicht gilt, beschreibt die Logik des Formats.
ParaCrawl v7.1

They want to reverse that logic of death.
Sie wollen diese Logik des Todes umstürzen.
ParaCrawl v7.1

If you can't tell me what it is, let's use reverse logic.
Wenn Sie mir nichts dazu sagen können, dann wenden wir umgekehrte Logik an.
OpenSubtitles v2018

KITT, it's more like reverse logic.
Es ist eher umgekehrte Logik.
OpenSubtitles v2018

The question is how to proceed, how to reverse the logic according to which most enterprises give priority to technical issues and the last word to the engineer?
Die Frage ist nur, wie man vorgehen soll, wie man die bisherige Logik umkehrt, nach der die meisten Unternehmen technischen Aspekten die größte Priorität beimessen und dem Ingenieur das letzte Wort geben.
EUbookshop v2

It was not permissible to reverse the logic of that approach by making normal residence conditional upon the fact of importation.
Man kann die Logik dieses Ansatzes nicht auf den Kopf stellen, indem man den Ort des gewöhnlichen Wohnsitzes von der Einfuhr abhängig macht.
EUbookshop v2

The question is how to proceed, how to reverse the logic according to -which most enterprises give priority to technical issues and the last word to the engineer?
Die Frage ist jedoch, wie man vorgehen soll, wie man die Vorgangsweisen der meisten Unternehmen umkehren kann, die technischen Aspekten den Vorrang geben und in denen der Ingenieur das letzte Wort hat.
EUbookshop v2

We are well in a war which does not dare to say its name but of which all the employees measure the harmful consequences: the social future is threatened and to work hard will not reverse this liberal logic of the universalization of the economies.
Wir sind gut in einem Krieg, der nicht wagt, seinen Namen zu sagen, aber dessen alle Lohnempfänger die unheilvollen Folgen messen: die soziale Zukunft wird bedroht, und härter zu arbeiten wird diese liberale Logik der Globalisierung der Ersparnisse nicht umwerfen.
ParaCrawl v7.1

It will be a difficult road, and it will not be completed by 2020, but if Russia and its partners are open to integration – and if we reverse the standard logic that demands democracy as a prerequisite for integration – there may yet be a way out of inertia.
Es wird ein schwieriger Weg werden und das Ziel wird im Jahr 2020 sicher noch nicht erreicht sein, aber wenn Russland und seine Partner offen für Integration sind – und wenn wir es schaffen, die konventionelle Logik außer Kraft zu setzen, die Demokratisierung als Voraussetzung für mehr Integration fordert, dann könnte es doch noch einen Weg aus der Trägheit geben.
ParaCrawl v7.1

But when one goes in the opposite direction and constructs a long, logical chain of thought that ends in trouble and suffering for human beings, I call this reverse logic.
Aber dort, wo man den entgegengesetzten Weg geht und eine lange logische Gedankenkette aufbaut, die für die Menschen mit Unglücken und Leiden endet, bezeichne ich das als "rückwärtige Logik".
ParaCrawl v7.1

Self-violence invokes the double movement that consists at once of getting out of oneself and simulta­neously of being bound to one's own body, derealized by white, colonial mystification.9 And it is by this process of liberation through violence that Fanon means to reverse the logic of colonialism, which lashes one to one's self and thus keeps one "beside," outside one's body (that which is, in fact, entirely the other's).
Die Selbstverletzung beschwört jene doppelte Bewegung herauf, die darin besteht, aus sich herauszugehen und zugleich an den eigenen Körper gebunden zu sein, der durch die weiße, koloniale Mystifizierung seiner Realität beraubt worden war.9 Und in diesem Prozess der Befreiung durch Gewalt beabsichtigt Fanon, die Logik des Kolonialismus umzukehren, die einen an das eigene Selbst bindet und deshalb "außen", außerhalb des eigenen Körpers hält (der tatsächlich vollständig der des anderen ist).
ParaCrawl v7.1