Translation of "Rotationally fixed" in German
Accordingly
they
are
rotationally
and
axially
fixed
with
respect
to
the
operating
shaft
25.
Mithin
sind
sie
drehfest
und
axial
unverschieblich
auf
der
Nachstellwelle
25
befestigt.
EuroPat v2
In
its
center,
the
rotor
2
is
attached
in
a
rotationally
fixed
manner
to
a
drive
shaft
7
.
Das
Laufrad
2
ist
in
seinem
Zentrum
drehfest
auf
einer
Antriebswelle
7
befestigt.
EuroPat v2
The
rotationally
fixed
connection
is
preferably
detached
at
the
measurement
rotation
speed.
Das
Lösen
der
drehfesten
Verbindung
erfolgt
vorzugsweise
bei
der
Messdrehzahl.
EuroPat v2
Arranged
in
a
rotationally
fixed
manner
on
the
other
end
of
the
wiper
shaft
20
is
a
rocker
24.
An
dem
anderen
Ende
der
Wischerwelle
20
ist
eine
Schwinge
24
drehfest
angeordnet.
EuroPat v2
The
sun
wheel
25
is
rotationally
fixed
to
the
non-rotatable
bearing
bushing
17
.
Das
Sonnenrad
25
ist
verdrehfest
auf
der
nicht
drehbaren
Lagerbuchse
17
fixiert.
EuroPat v2
In
this
case,
retracting
disk
14
is
connected
rotationally
fixed
to
actuating
disk
12
.
Dabei
ist
die
Rückholscheibe
14
drehfest
mit
der
Betätigungsscheibe
12
verbunden.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
blocking
mechanism
for
the
rotationally
fixed
locking
of
a
shaft.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
einen
Sperrmechanismus
zum
drehfesten
Arretieren
einer
Welle.
EuroPat v2
The
use
of
common
shafts
simplifies
the
rotationally
fixed
coupling
between
the
control
arms.
Die
Verwendung
einer
gemeinsamen
Welle
erleichtert
die
drehfeste
Kopplung
zwischen
den
beiden
Lenkern.
EuroPat v2
The
carrier
component
is
rotationally
fixed
to
the
output
shaft
or
the
input
shaft.
Das
Trägerbauteil
ist
drehfest
mit
der
Ausgangswelle
oder
der
Eingangswelle
verbunden.
EuroPat v2
The
rotationally
fixed
component
is
therefore
configured
as
a
clutch
plate
carrier.
Das
drehfeste
Bauteil
ist
somit
als
Lamellenträger
ausgebildet.
EuroPat v2
Preferably,
a
paddle
disk
is
connected
to
the
drive
shaft
in
rotationally
fixed
manner
above
the
mounting
plate.
Vorzugsweise
ist
ein
Schaufelteller
oberhalb
der
Montageplatte
mit
der
Antriebswelle
drehfest
verbunden.
EuroPat v2
Input
part
19
of
torsion
vibration
damper
12
is
connected
to
the
sleeve
with
a
rotationally
fixed
connection.
Mit
der
Hülse
ist
das
Eingangsteil
19
des
Torsionsschwingungsdämpfers
12
drehfest
verbunden.
EuroPat v2
A
yoke
toothed
ring
is
likewise
rotationally
fixed
to
the
yoke
of
the
brake
device.
Mit
dem
Joch
der
Bremseinrichtung
ist
ebenfalls
drehfest
ein
Jochzahnring
verbunden.
EuroPat v2
The
use
of
the
common
shafts
simplifies
the
rotationally
fixed
coupling
between
the
control
arms.
Die
Verwendung
einer
gemeinsamen
Welle
erleichtert
die
drehfeste
Kopplung
zwischen
den
beiden
Lenkern.
EuroPat v2
The
cam
element
17
is
axially
displaceable
on
the
drive
shaft
19
in
a
rotationally
fixed
manner.
Das
Nockenelement
17
ist
axial
verschiebbar
und
drehfest
auf
der
Triebwelle
19
angeordnet.
EuroPat v2
The
rotor
5
is
rotationally
fixed
to
a
shaft
6
.
Der
Rotor
5
ist
drehfest
mit
einer
Welle
6
verbunden.
EuroPat v2
The
stator
9
is
fixed
in
an
engine
housing
component
10
in
a
rotationally
fixed
and
axially
immobile
manner.
Der
Stator
9
ist
in
einem
Motorgehäuseteil
10
drehfest
und
axial
unverschiebbar
befestigt.
EuroPat v2
First
cams
3
a
are
rotationally
fixed
on
the
outer
shaft
1
.
An
der
Außenwelle
1
sind
drehfest
angeordnete
erste
Nocken
3a
vorgesehen.
EuroPat v2
The
shaft
coupling
23
in
turn
is
connected
to
the
drive
shaft
25
in
a
rotationally
fixed
manner
Die
Wellenkupplung
23
wiederum
ist
drehfest
mit
einer
Antriebswelle
25
verbunden.
EuroPat v2
The
holder
for
the
connectors
can
be
arranged
in
rotationally
fixed
fashion.
Die
Halterung
für
die
Verbinder
kann
drehfest
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
cable
pulley
is
preferably
connected
rotationally
fixed
to
the
ring
gear.
Die
Zugscheibe
ist
vorzugsweise
drehfest
mit
dem
Hohlrad
verbunden.
EuroPat v2
In
the
assembled
state,
the
indexing
section
204
is
connected
to
shaft
62
rotationally
fixed.
Der
Rastierungsabschnitt
204
ist
im
zusammengebauten
Zustand
mit
der
Welle
62
drehfest
verbunden.
EuroPat v2
The
spring
sleeves
224,
226
are
each
connected
to
shaft
62
rotationally
fixed.
Die
Federhülsen
224,
226
sind
jeweils
mit
der
Welle
62
drehfest
verbunden.
EuroPat v2
The
protective
cap
2
is
connected
to
the
removal
part
5
at
least
to
be
rotationally
fixed
to
it.
Die
Verschlusskappe
2
ist
zumindest
drehfest
mit
dem
Entnahmeteil
5
verbunden.
EuroPat v2
The
axial
force
may
be
then
transmitted
by
the
rotationally
fixed
part
to
the
service
brake
piston
rod.
Vom
drehfesten
Teil
des
Spindeltriebs
wird
dann
die
Axialkraft
auf
die
Betriebsbremskolbenstange
übertragen.
EuroPat v2
The
gearwheel
24
is
connected
to
the
intermediate
shaft
25
in
a
rotationally
fixed
manner.
Das
Zahnrad
24
ist
dabei
drehfest
mit
der
Zwischenwelle
25
verbunden.
EuroPat v2
The
displacement
elements
can
thus
be
moved
in
an
axially
displaceable
and
rotationally
fixed
manner
on
the
main
shaft.
Dadurch
können
die
Verschiebeelemente
axial
verschieblich
und
verdrehfest
auf
der
Grundwelle
bewegt
werden.
EuroPat v2
The
rotationally
fixed
connection
is
made
by,
for
example,
positive
locking
or
fixing
by
means
of
an
additional
connecting
element.
Die
drehfeste
Verbindung
erfolgt
beispielsweise
durch
Formschluss
oder
Fixierung
mittels
eines
zusätzlichen
Verbindungselementes.
EuroPat v2