Translation of "Saga" in German

This saga is nearly ten years old.
Die Geschichte ist fast zehn Jahre alt.
Europarl v8

But this saga is a litany of failure.
Doch diese ganze Geschichte ist eine Litanei von Fehlern.
Europarl v8

This is a really sorry saga.
Dies ist eine wirklich bedauerliche, nicht enden wollende Geschichte.
Europarl v8

A few months ago, the last - for the time being - OLAF report on this saga came out.
Vor einigen Monaten erschien der vorerst letzte OLAF-Bericht über diese Saga.
Europarl v8

This appalling saga has already gone on for far too long.
Diese schreckliche Geschichte zieht sich schon viel zu lange hin.
Europarl v8

War child, child without a mama, still fighting in the saga.
Kriegskind, Kind ohne eine Mama, kämpft immer noch in der Saga.
TED2020 v1

Saga Krestos died of pleurisy in 1638 at the age of 38.
Saga Krestos starb 1638 im Alter von 38 Jahren an Pleuritis.
Wikipedia v1.0

Related phrases