Translation of "Saw off" in German

They got someone to come in and saw off the shoes.
Sie besorgten jemanden, der vorbei kam und die Schuhe absägte.
TED2020 v1

I never saw an "off limits" sign like that, either.
So einen "Zutritt verboten" habe ich noch nie gesehen.
OpenSubtitles v2018

I could hardly believe it when I saw you getting off the train.
Ich konnte es kaum glauben, als ich Sie aussteigen sah.
OpenSubtitles v2018

Saw her off getting off the train as big as life.
Ich hab sie aus dem Zug steigen sehen.
OpenSubtitles v2018

I saw Gant get off the train this morning.
Ich habe Gant aus dem Zug steigen sehen.
OpenSubtitles v2018

I saw her go off towards Modock shelter.
Ich sah sie vor Modocks Stall.
OpenSubtitles v2018

We saw them take off.
Wir haben sie doch starten sehen.
OpenSubtitles v2018

We know it wasn't Spike because we saw him run off.
Wir wissen, es war nicht Spike, weil wir ihn wegrennen sahen.
OpenSubtitles v2018

I took quite a fright when I saw Matthew starting off today.
Ich war besorgt, als ich Matthew heute gesehen habe.
OpenSubtitles v2018

We saw it take off, remember?
Wir haben es abheben sehen, erinnerst du dich?
OpenSubtitles v2018

I am going to rip off your arms and saw off your head!
Ich werde euch die Arme ausreißen und eure Köpfe absägen!
OpenSubtitles v2018

Until I saw Richie fall off the roof of that construction site.
Bis ich sah, wie Richie auf dieser Baustelle vom Dach fiel.
OpenSubtitles v2018

I saw them take off in a car together.
Ich hab sie zusammen in einem Auto wegfahren sehen.
OpenSubtitles v2018

She didn't see me, but I saw her drive off.
Sie sah mich nicht, aber ich sah sie wegfahren.
OpenSubtitles v2018