Translation of "Secrecy agreement" in German
																						It
																											was
																											not
																											open
																											to
																											the
																											public
																											because
																											of
																											an
																											implicit
																											secrecy
																											agreement.
																		
			
				
																						Es
																											sei
																											aufgrund
																											einer
																											impliziten
																											Geheimhaltungsvereinbarung
																											nicht
																											öffentlich
																											zugänglich
																											gewesen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											only
																											question
																											was
																											whether
																											these
																											documents
																											were
																											covered
																											by
																											a
																											secrecy
																											agreement.
																		
			
				
																						Strittig
																											war
																											lediglich,
																											ob
																											die
																											übermittelten
																											Informationen
																											einer
																											Geheimhaltungsvereinbarung
																											unterlagen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											board
																											held
																											that
																											under
																											these
																											conditions
																											the
																											participants
																											at
																											this
																											conference
																											were
																											to
																											be
																											regarded
																											as
																											normal
																											members
																											of
																											the
																											public
																											since
																											there
																											was
																											no
																											secrecy
																											agreement.
																		
			
				
																						Nach
																											Auffassung
																											der
																											Kammer
																											waren
																											die
																											Konferenzteilnehmer
																											unter
																											diesen
																											Umständen
																											als
																											Mitglieder
																											der
																											Öffentlichkeit
																											anzusehen,
																											da
																											sie
																											nicht
																											durch
																											eine
																											Geheimhaltungsvereinbarung
																											gebunden
																											waren.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ruling
																											on
																											an
																											objection
																											of
																											prior
																											public
																											use
																											in
																											T
																											221/91,
																											the
																											board
																											held
																											that
																											it
																											was
																											for
																											the
																											patent
																											proprietors
																											to
																											prove
																											the
																											existence
																											of
																											an
																											obligation
																											to
																											maintain
																											secrecy
																											when
																											the
																											opponents
																											had
																											proved
																											that
																											the
																											invention
																											had
																											been
																											made
																											available
																											to
																											the
																											public
																											and
																											the
																											patent
																											proprietors
																											had
																											claimed
																											the
																											existence
																											of
																											a
																											secrecy
																											agreement
																											(see
																											also
																											T
																											969/90
																											and
																											T
																											1054/92).
																		
			
				
																						Für
																											die
																											offenkundige
																											Vorbenutzung
																											wird
																											in
																											T
																											221/91
																											die
																											Auffassung
																											vertreten,
																											dass
																											der
																											Patentinhaber
																											die
																											Vereinbarung
																											einer
																											Geheimhaltungsverpflichtung
																											beweisen
																											muss,
																											wenn
																											der
																											Einsprechende
																											bewiesen
																											hat,
																											dass
																											die
																											Erfindung
																											der
																											Öffentlichkeit
																											zugänglich
																											geworden
																											ist,
																											und
																											der
																											Patentinhaber
																											eine
																											Geheimhaltungsverpflichtung
																											geltend
																											macht
																											(ebenso
																											T
																											969/90
																											und
																											T
																											1054/92).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						What
																											is
																											in
																											dispute
																											is
																											whether
																											the
																											disclosure
																											of
																											the
																											subject-
																											matter
																											of
																											the
																											contested
																											patent
																											was
																											associated
																											with
																											a
																											secrecy
																											agreement
																											when
																											the
																											order
																											was
																											placed
																											and
																											whether
																											or
																											not
																											the
																											Schiffswerft
																											Cassens
																											employees
																											present
																											at
																											that
																											event
																											are
																											therefore
																											to
																											be
																											counted
																											as
																											the
																											public.
																		
			
				
																						Strittig
																											ist,
																											ob
																											die
																											Offenbarung
																											des
																											Gegenstands
																											des
																											Streitpatents
																											bei
																											der
																											Auftragsvergabe
																											mit
																											einer
																											Geheimhaltungsvereinbarung
																											verbunden
																											war
																											und
																											ob
																											die
																											dabei
																											anwesenden
																											Angestellten
																											der
																											Schiffswerft
																											Cassens
																											daher
																											der
																											Öffentlichkeit
																											zuzurechnen
																											sind
																											oder
																											nicht.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											T
																											1085/92
																											the
																											board
																											took
																											the
																											view
																											that,
																											where
																											contractual
																											relations
																											and
																											development
																											agreements
																											existed,
																											a
																											secrecy
																											agreement
																											could
																											be
																											assumed
																											to
																											exist.
																		
			
				
																						In
																											T
																											1085/92
																											war
																											die
																											Kammer
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											aus
																											bestehenden
																											Vertragsverhältnissen
																											und
																											Entwicklungsvereinbarungen
																											geschlossen
																											werden
																											konnte,
																											dass
																											eine
																											Geheimhaltungsverpflichtung
																											bestand.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Thus
																											the
																											Patent
																											Court
																											essentially
																											had
																											to
																											decide
																											whether
																											there
																											was
																											a
																											silent
																											or
																											implicit
																											secrecy
																											agreement
																											between
																											ABB,
																											Siemens
																											and
																											Stadler.
																		
			
				
																						Somit
																											war
																											vom
																											BPatGer
																											im
																											Wesentlichen
																											zu
																											entscheiden,
																											ob
																											eine
																											stillschweigende
																											respektive
																											implizite
																											Geheimhaltungsvereinbarung
																											zwischen
																											ABB,
																											Siemens
																											und
																											Stadler
																											bestand.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sulzberger
																											says
																											he
																											was
																											asked
																											to
																											sign
																											the
																											secrecy
																											agreement
																											in
																											the
																											1950s.
																		
			
				
																						Sulzberger
																											gibt
																											an,
																											dass
																											er
																											in
																											den
																											1950er
																											Jahren
																											darum
																											gebeten
																											worden
																											war,
																											ein
																											Geheimabkommen
																											zu
																											unterschreiben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Whether
																											a
																											tacit
																											secrecy
																											agreement
																											between
																											parties
																											exists,
																											depends
																											on
																											the
																											peculiar
																											circumstances
																											of
																											the
																											specific
																											case
																											(T
																											972/02,
																											T
																											1511/06).
																		
			
				
																						Ob
																											eine
																											stillschweigende
																											Geheimhaltungsverpflichtung
																											zwischen
																											den
																											Beteiligten
																											besteht,
																											hängt
																											von
																											den
																											Umständen
																											des
																											Einzelfalls
																											ab
																											(T
																											972/02,
																											T
																											1511/06).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											summer
																											2008
																											Schuco's
																											Senior
																											Product
																											Manager,
																											Michael
																											Baumgärtner,
																											received
																											yet
																											another
																											secrecy
																											agreement
																											from
																											BMW
																											AG.
																		
			
				
																						Im
																											Sommer
																											2008
																											erreichte
																											Michael
																											Baumgärtner,
																											Senior
																											Product
																											Manager
																											bei
																											Schuco,
																											wieder
																											einmal
																											ein
																											Geheimhaltungsvertrag
																											von
																											der
																											BMW
																											AG.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Therefore,
																											it
																											has
																											to
																											be
																											established
																											whether
																											it
																											results
																											from
																											the
																											circumstances
																											that
																											a
																											tacit
																											secrecy
																											agreement
																											existed
																											between
																											VDO
																											and
																											Mercedes.
																		
			
				
																						Deshalb
																											war
																											zu
																											prüfen,
																											ob
																											sich
																											aus
																											den
																											Umständen
																											der
																											Geschäftsbeziehung
																											eine
																											Geheimhaltungsverpflichtung
																											als
																											stillschweigend
																											vereinbart
																											ergibt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Consequently,
																											serious
																											analysts
																											and
																											the
																											media
																											expressed
																											their
																											concern
																											about,
																											and
																											the
																											sense
																											of
																											insecurity
																											occasioned
																											by,
																											the
																											veil
																											of
																											secrecy
																											surrounding
																											the
																											agreement
																											between
																											the
																											Romanian
																											government
																											and
																											the
																											IMF.
																		
			
				
																						Daher
																											äußerten
																											seriöse
																											Analytiker
																											und
																											Medien
																											ihre
																											Sorge
																											und
																											Ungewissheit,
																											die
																											durch
																											die
																											Geheimnistuerei
																											um
																											die
																											Vereinbarung
																											zwischen
																											der
																											rumänischen
																											Regierung
																											und
																											dem
																											IWF
																											ausgelöst
																											wurde.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						According
																											to
																											Bombardier,
																											there
																											was
																											a
																											business
																											relationship
																											and
																											a
																											development
																											cooperation
																											between
																											the
																											parties,
																											resulting
																											in
																											an
																											implicit
																											secrecy
																											agreement.
																		
			
				
																						Gemäss
																											Bombardier
																											bestand
																											ein
																											Geschäftsverhältnis
																											und
																											eine
																											Entwicklungskooperation
																											zwischen
																											den
																											Parteien,
																											woraus
																											eine
																											implizite
																											Geheimhaltungsvereinbarung
																											folge.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						And
																											there
																											are
																											those
																											who
																											note
																											that,
																											because
																											all
																											cover
																											arrangements
																											are
																											classified,
																											a
																											secrecy
																											agreement
																											would
																											automatically
																											apply
																											to
																											them.
																		
			
				
																						Und
																											nochmals
																											andere
																											CIA-Leiter
																											geben
																											an,
																											dass
																											alle
																											konspirativen
																											Deckungsaktionen
																											als
																											qualifiziert
																											eingestuft
																											wurden,
																											und
																											deswegen
																											würde
																											ein
																											Geheimabkommen
																											diese
																											Leute
																											automatisch
																											miteinschliessen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											is
																											a
																											prerequisite
																											for
																											the
																											assumption
																											of
																											an
																											implicit
																											secrecy
																											agreement
																											to
																											prove
																											at
																											least
																											that
																											an
																											interest
																											in
																											secrecy
																											actually
																											existed
																											and
																											that
																											the
																											secrecy
																											was
																											so
																											secured
																											that
																											a
																											further
																											spread
																											of
																											the
																											technical
																											information
																											practically
																											appears
																											to
																											be
																											excluded.
																		
			
				
																						Es
																											bedarf
																											für
																											eine
																											implizite
																											Geheimhaltungsvereinbarung
																											mindestens
																											des
																											Nachweises,
																											dass
																											ein
																											Geheimhaltungsinteresse
																											tatsächlich
																											bestand
																											und
																											die
																											Geheimhaltung
																											so
																											abgesichert
																											wurde,
																											dass
																											praktisch
																											eine
																											Weiterverbreitung
																											der
																											technischen
																											Lehre
																											als
																											ausgeschlossen
																											erscheint.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Secrecy
																											Agreement
																											in
																											March,
																											1983,
																											by
																											and
																											between
																											Dr.
																											Erik
																											Enby,
																											referred
																											to
																											as
																											the
																											Inventor,
																											and
																											Pharmacia
																											Infusion
																											AB
																											in
																											Uppsala,
																											referred
																											to
																											as
																											the
																											Recipient,
																											concerning
																											Dr.
																											Enby's
																											research
																											on
																											probable
																											parasitomia
																											causing
																											the
																											cancer
																											diseases.
																		
			
				
																						Geheimhaltungsvertrag
																											im
																											März
																											1983
																											mit
																											Pharmacia
																											Infusion
																											AG,
																											Uppsala,
																											betreffend
																											die
																											Forschung
																											von
																											Dr.
																											Enby
																											über
																											wahrscheinliches
																											Parasitenvorkommen,
																											das
																											krebsartige
																											Krankheiten
																											verursacht.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Stadler
																											countered
																											with
																											confirmations
																											from
																											ABB
																											and
																											Siemens,
																											which
																											showed
																											that
																											the
																											parties
																											to
																											the
																											agreement
																											were
																											not
																											subject
																											to
																											a
																											secrecy
																											agreement.
																		
			
				
																						Stadler
																											entgegnete
																											mit
																											Bestätigungen
																											von
																											ABB
																											und
																											Siemens,
																											welche
																											belegten,
																											dass
																											das
																											die
																											Beteiligten
																											keiner
																											Geheimhaltungsvereinbarung
																											unterlägen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Administrative
																											court
																											-
																											Assagenti
																											and
																											Spediporto
																											have
																											still
																											remembered
																											-
																											had
																											moreover
																											marked
																											the
																											absence
																											of
																											an
																											important
																											market,
																											being
																											the
																											valid
																											agreement
																											only
																											in
																											within
																											genoese,
																											and
																											assessed
																											that
																											the
																											fixed
																											right
																											completely
																											represents
																											a
																											negligible
																											member
																											on
																											the
																											cost
																											total
																											of
																											the
																											transport,
																											besides
																											to
																											refute
																											the
																											reasoning
																											of
																											secrecy
																											of
																											the
																											agreement
																											supported
																											from
																											the
																											AGCM".
																		
			
				
																						Das
																											verwaltungs
																											Gericht
																											hatte
																											allein
																											außerdem
																											die
																											Abwesenheit
																											von
																											einem
																											wichtigen
																											Markt
																											signalisiert
																											und
																											ist
																											das
																											gültige
																											Abkommen
																											im
																											aus
																											genua
																											Bereich,-
																											haben
																											noch
																											erinnert
																											Assagenti
																											und
																											Spediporto
																											-,
																											und
																											überzeugt
																											die
																											Argumentation
																											von
																											der
																											Geheimnistuerei
																											von
																											dem
																											von
																											dem
																											AGCM
																											stützt
																											Abkommen
																											dementieren",
																											dass
																											fester
																											Diritto
																											ein
																											minderwertig
																											erstellt
																											vollständig
																											auf
																											den
																											gesamt
																											Kosten
																											von
																											dem
																											Transport
																											repräsentiert.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											particular
																											circumstances
																											of
																											the
																											present
																											case,
																											and
																											with
																											reference
																											to
																											the
																											delivery
																											involving
																											200
																											kg
																											of
																											the
																											product,
																											not
																											only
																											was
																											there
																											no
																											indication
																											that
																											any
																											express
																											secrecy
																											agreement
																											existed
																											between
																											the
																											two
																											companies,
																											but
																											also
																											no
																											indication
																											that
																											any
																											particular
																											or
																											special
																											relationship
																											existed
																											between
																											the
																											two
																											companies
																											other
																											than
																											the
																											ordinary
																											relationship
																											between
																											a
																											seller
																											and
																											a
																											buyer
																											company.
																		
			
				
																						Unter
																											den
																											besonderen
																											Umständen
																											des
																											vorliegenden
																											Falls
																											und
																											mit
																											Blick
																											auf
																											die
																											Lieferung,
																											die
																											200
																											kg
																											des
																											Erzeugnisses
																											umfasste,
																											gab
																											es
																											keinen
																											Anhaltspunkt
																											dafür,
																											dass
																											zwischen
																											den
																											beiden
																											Gesellschaften
																											entweder
																											eine
																											ausdrückliche
																											Geheimhaltungsvereinbarung
																											oder
																											ein
																											besonderes
																											oder
																											außergewöhnliches
																											Verhältnis
																											bestanden
																											hätte,
																											das
																											über
																											die
																											gewöhnliche
																											Beziehung
																											zwischen
																											Käufer
																											und
																											Verkäufer
																											hinausgegangen
																											wäre.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Opponent
																											I,
																											who
																											certainly
																											was
																											not
																											bound
																											to
																											the
																											proprietor
																											by
																											any
																											secrecy
																											agreement,
																											was
																											therefore
																											able
																											to
																											use
																											for
																											his
																											grounds
																											of
																											opposition
																											a
																											document
																											which
																											he
																											was
																											entitled
																											to
																											consider
																											public
																											and
																											published
																											in
																											the
																											relevant
																											time.
																		
			
				
																						Die
																											Einsprechende
																											I,
																											die
																											der
																											Patentinhaberin
																											zweifellos
																											nicht
																											zur
																											Geheimhaltung
																											verpflichtet
																											war,
																											konnte
																											daher
																											zur
																											Begründung
																											ihres
																											Einspruchs
																											eine
																											Druckschrift
																											anziehen,
																											die
																											sie
																											zu
																											Recht
																											als
																											öffentlich
																											zugänglich
																											und
																											fristgerecht
																											veröffentlicht
																											betrachten
																											durfte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											data
																											will
																											be
																											transferred
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											an
																											agreement
																											obliging
																											to
																											maintain
																											secrecy
																											and
																											an
																											agreement
																											for
																											personal
																											data
																											processing,
																											in
																											compliance
																											with
																											the
																											requirements
																											of
																											the
																											GDPR.
																		
			
				
																						Die
																											Übermittlung
																											der
																											Daten
																											erfolgt
																											anhand
																											der
																											Geheimhaltungsvereinbarung
																											und
																											Vertrag
																											zur
																											Übermittlung
																											von
																											Verarbeitung
																											personenbezogener
																											Daten
																											unter
																											Einhaltung
																											von
																											DSGVO
																											-
																											Bestimmungen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											to
																											the
																											knowledge
																											of
																											the
																											offer-ing
																											party,
																											it
																											is
																											not
																											covered
																											by
																											a
																											secrecy
																											agreement,
																											the
																											docu-
																											ment
																											may
																											be
																											received
																											but
																											must
																											be
																											submitted
																											to
																											a
																											legal
																											division
																											attorney
																											for
																											review,
																											clearance
																											or
																											further
																											action
																											prior
																											to
																											any
																											copying
																											or
																											communication
																											of
																											its
																											substance
																											to
																											anyone
																											else
																											within
																											Lubrizol.
																		
			
				
																						Fällt
																											nach
																											Wissen
																											der
																											anbietenden
																											Partei
																											das
																											Dokument
																											nicht
																											unter
																											eine
																											Geheimhaltungsvereinbarung,
																											kann
																											das
																											Dokument
																											entgegen
																											ge-
																											nommen
																											werden,
																											muss
																											jedoch
																											vor
																											dem
																											Kopieren
																											oder
																											der
																											Weitergabe
																											seines
																											Inhalts
																											an
																											andere
																											Lubrizol-
																											Mitarbeiter
																											einem
																											Rechtsanwalt
																											aus
																											der
																											Rechtsabteilung
																											zur
																											Überprü-
																											fung,
																											Klärung
																											oder
																											Planung
																											des
																											weiteren
																											Vorgehens
																											vorgelegt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											secrecy
																											surrounding
																											the
																											agreement
																											is
																											difficult
																											to
																											explain
																											if
																											the
																											aim
																											is
																											simply
																											to
																											improve
																											economic
																											relations
																											between
																											the
																											U.S.
																											and
																											the
																											EU.
																		
			
				
																						Ginge
																											es
																											nur
																											darum,
																											die
																											Wirtschaftsbeziehungen
																											zwischen
																											den
																											USA
																											und
																											der
																											EU
																											zu
																											verbessern,
																											wäre
																											die
																											Geheimhaltung
																											kaum
																											zu
																											erklären.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1