Translation of "Singverein" in German

In addition, BIFO has also been accompanied by the "Wiener Singverein", one of the world's leading choirs.
Darüber hinaus wurde das BIFO auch durch den "Wiener Singverein" begleitet.
Wikipedia v1.0

In addition, BIFO has also been accompanied by the Wiener Singverein, one of the world's leading choirs.
Darüber hinaus wurde das BIFO auch durch den Wiener Singverein begleitet.
WikiMatrix v1

For 150 years now, people gather in the Singverein, the Vienna choral society, to sing together.
Seit 150 Jahren kommen im Wiener Singverein Menschen zusammen, um gemeinsam zu singen.
ParaCrawl v7.1

Since its foundation the Singverein has been partner of important conductors, among them Franz Schalk, Wilhelm Furtwängler, Dimitri Mitropoulos, Karl Böhm and Leonard Bernstein.
Seit seiner Gründung ist der Singverein Partner bedeutender Dirigenten, darunter Franz Schalk, Wilhelm Furtwängler, Dimitri Mitropoulos, Karl Böhm und Leonard Bernstein.
Wikipedia v1.0

The Singverein also took part in the "Vienna Summer Night’s Concert", which the Philharmonic gave in the park of the Schönbrunn Palace and was broadcast live on Austrian Radio and TV and internationally on 3Sat, singing the "Moon Chorus" from Otto Nicolai’s "Merry Wives of Windsor".
Auch am Wiener Sommernachtskonzert 2010, das die Philharmoniker im Park von Schloss Schönbrunn gaben und das live vom ORF und international auf 3Sat übertragen wurde, war der Singverein mit der Darbietung von Otto Nicolais "Mondchor" aus den "Lustigen Weibern von Windsor" beteiligt.
Wikipedia v1.0

8 (Symphony of a Thousand)", in which the Singverein took part in September 1910, the choir, along with the Philharmonic Choir Munich and the Tölzer Boys’ Choir, was invited to the Gasteig Philharmonie to give two performances under the direction of Christian Thielemann in October 2010.
Sinfonie" ("Sinfonie der Tausend"), an der der Singverein im September 1910 beteiligt war, war der Chor neben dem Philharmonischen Chor München und dem Tölzer Knabenchor zur Mitwirkung in der Philharmonie im Gasteig eingeladen, die Aufführungen haben unter Leitung von Christian Thielemann im Oktober 2010 stattgefunden.
Wikipedia v1.0

After two performances of Arthur Honegger’s Jeanne d’Arc au bucher, in Vienna and In the Linz Bruckner House – with the RSO under Bertrand de Billy, Johanna Wokalek, Peter Matic, Herbert Lippert and the Vienna Boys’ Choir – the Singverein made a guest appearance with this work in the Felsenreitschule at the Salzburg Festival.
Nach zwei Aufführungen von Arthur Honeggers Jeanne d’Arc au bûcher im Linzer Brucknerhaus und in Wien – mit dem RSO unter Bertrand de Billy, Johanna Wokalek, Peter Mati?, Herbert Lippert und den Wiener Sängerknaben – hat der Chor mit diesem Werk auch bei den Salzburger Festspielen in der Felsenreitschule gastiert.
WikiMatrix v1

Further, for the first time the Singverein was brought in by Christian Thielemann to perform the Ninth Symphony in the complete cycle of the Beethoven symphonies with the Vienna Philharmonic.
Außerdem wurde der Chor erstmals von Christian Thielemann zur Aufführung von Beethovens 9. Sinfonie in dem Gesamtzyklus der Beethoven-Symphonien mit den Wiener Philharmonikern herangezogen.
WikiMatrix v1

The Jubilee-Season 150 Years Vienna Singverein (2008) was celebrated by a concert tour to Moscow (Gala concert with the Missa Solemnis in the Tchaikovsky Conservatory), a ceremony and a joint concert with the Vienna Singakademie in the Musikverein and in the Konzerthaus singing the Berlioz Requiem.
Die Jubiläums-Saison 150 Jahre Wiener Singverein (2008) wurde u. a. mit einer Konzertreise nach Moskau (Festakt mit der Missa Solemnis im Tschaikowski-Konservatorium), einem Festakt sowie einem gemeinsamen Konzert mit der Wiener Singakademie begangen, bei der sowohl im Musikvereinsgebäude als auch im Wiener Konzerthaus das Requiem von Hector Berlioz erklang.
WikiMatrix v1

In six further programs, entitled “Musical SACRIFICE, Spring SACRIFICE, Biblical SACRIFICE, Political SACRIFICE, Religious SACRIFICE” and “Reconciliation SACRIFICE”, you may hear András Schiff, Valery Gergiev with the ballet, chorus and orchestra of the Mariinsky Theater from St. Petersburg, Diego Fasolis, Franco Fagioli, Javier Camarena, Roberta Invernizzi, I Barocchisti, Vadim Repin, Ildar Abdrazakov, the Hagen Quartet and Alfred Brendel, René Pape, the Wiener Singverein, Daniel Barenboim and his West-Eastern Divan Orchestra, among others.
In sechs weiteren Programmen unter den Titeln MusikalischesOPFER, FrühlingsOPFER, BiblischesOPFER, PolitischesOPFER, ReligiösesOPFER und VersöhnungsOPFER können Sie als Mitwirkende u.a. András Schiff, Valery Gergiev mit dem Ballett, Chor und Orchester des Mariinski-Theaters aus St. Petersburg, Diego Fasolis, Franco Fagioli, Javier Camarena, Roberta Invernizzi, I Barocchisti, Vadim Repin, Ildar Abdrazakov, das Hagen Quartett und Alfred Brendel, René Pape, den Wiener Singverein, Daniel Barenboim und sein West-Eastern Divan Orchestra erleben.
ParaCrawl v7.1

A memorable performance of the first part, the Christmas Oratorio, took place in Vienna, on New Year's Eve, 1871: Anton Rubinstein conducted, Anton Bruckner played the organ, the choir was provided by the Singverein of the Gesellschaft der Musikfreunde (Song Society of the Society of the Friends of Music).
Teiles, des Weihnachtsoratoriums, fand am Neujahrsabend 1871 in Wien statt: Es dirigierte Anton Rubinstein, Anton Bruckner schlug die Orgel, es sang der Singverein der Gesellschaft der Musikfreunde.
ParaCrawl v7.1

The festive programme features a group of famous soloists made up of Genia Kühmeier, Michelle Breedt, Werner Güra and Klemens Sander as well as the Wiener Singverein under Music Director Andrés Orozco-Estrada.
Das festliche Programm wird von einer prominenten Solistenschar, bestehend aus Genia Kühmeier, Michelle Breedt, Werner Güra und Klemens Sander sowie dem Wiener Singverein unter Chefdirigent Andrés Orozco-Estrada präsentiert.
ParaCrawl v7.1