Übersetzung für "Singverein" in Deutsch
In
addition,
BIFO
has
also
been
accompanied
by
the
"Wiener
Singverein",
one
of
the
world's
leading
choirs.
Darüber
hinaus
wurde
das
BIFO
auch
durch
den
"Wiener
Singverein"
begleitet.
Wikipedia v1.0
In
addition,
BIFO
has
also
been
accompanied
by
the
Wiener
Singverein,
one
of
the
world's
leading
choirs.
Darüber
hinaus
wurde
das
BIFO
auch
durch
den
Wiener
Singverein
begleitet.
WikiMatrix v1
For
150
years
now,
people
gather
in
the
Singverein,
the
Vienna
choral
society,
to
sing
together.
Seit
150
Jahren
kommen
im
Wiener
Singverein
Menschen
zusammen,
um
gemeinsam
zu
singen.
ParaCrawl v7.1
Since
its
foundation
the
Singverein
has
been
partner
of
important
conductors,
among
them
Franz
Schalk,
Wilhelm
Furtwängler,
Dimitri
Mitropoulos,
Karl
Böhm
and
Leonard
Bernstein.
Seit
seiner
Gründung
ist
der
Singverein
Partner
bedeutender
Dirigenten,
darunter
Franz
Schalk,
Wilhelm
Furtwängler,
Dimitri
Mitropoulos,
Karl
Böhm
und
Leonard
Bernstein.
Wikipedia v1.0
The
Singverein
also
took
part
in
the
"Vienna
Summer
Night’s
Concert",
which
the
Philharmonic
gave
in
the
park
of
the
Schönbrunn
Palace
and
was
broadcast
live
on
Austrian
Radio
and
TV
and
internationally
on
3Sat,
singing
the
"Moon
Chorus"
from
Otto
Nicolai’s
"Merry
Wives
of
Windsor".
Auch
am
Wiener
Sommernachtskonzert
2010,
das
die
Philharmoniker
im
Park
von
Schloss
Schönbrunn
gaben
und
das
live
vom
ORF
und
international
auf
3Sat
übertragen
wurde,
war
der
Singverein
mit
der
Darbietung
von
Otto
Nicolais
"Mondchor"
aus
den
"Lustigen
Weibern
von
Windsor"
beteiligt.
Wikipedia v1.0
8
(Symphony
of
a
Thousand)",
in
which
the
Singverein
took
part
in
September
1910,
the
choir,
along
with
the
Philharmonic
Choir
Munich
and
the
Tölzer
Boys’
Choir,
was
invited
to
the
Gasteig
Philharmonie
to
give
two
performances
under
the
direction
of
Christian
Thielemann
in
October
2010.
Sinfonie"
("Sinfonie
der
Tausend"),
an
der
der
Singverein
im
September
1910
beteiligt
war,
war
der
Chor
neben
dem
Philharmonischen
Chor
München
und
dem
Tölzer
Knabenchor
zur
Mitwirkung
in
der
Philharmonie
im
Gasteig
eingeladen,
die
Aufführungen
haben
unter
Leitung
von
Christian
Thielemann
im
Oktober
2010
stattgefunden.
Wikipedia v1.0
After
two
performances
of
Arthur
Honegger’s
Jeanne
d’Arc
au
bucher,
in
Vienna
and
In
the
Linz
Bruckner
House
–
with
the
RSO
under
Bertrand
de
Billy,
Johanna
Wokalek,
Peter
Matic,
Herbert
Lippert
and
the
Vienna
Boys’
Choir
–
the
Singverein
made
a
guest
appearance
with
this
work
in
the
Felsenreitschule
at
the
Salzburg
Festival.
Nach
zwei
Aufführungen
von
Arthur
Honeggers
Jeanne
d’Arc
au
bûcher
im
Linzer
Brucknerhaus
und
in
Wien
–
mit
dem
RSO
unter
Bertrand
de
Billy,
Johanna
Wokalek,
Peter
Mati?,
Herbert
Lippert
und
den
Wiener
Sängerknaben
–
hat
der
Chor
mit
diesem
Werk
auch
bei
den
Salzburger
Festspielen
in
der
Felsenreitschule
gastiert.
WikiMatrix v1
Further,
for
the
first
time
the
Singverein
was
brought
in
by
Christian
Thielemann
to
perform
the
Ninth
Symphony
in
the
complete
cycle
of
the
Beethoven
symphonies
with
the
Vienna
Philharmonic.
Außerdem
wurde
der
Chor
erstmals
von
Christian
Thielemann
zur
Aufführung
von
Beethovens
9.
Sinfonie
in
dem
Gesamtzyklus
der
Beethoven-Symphonien
mit
den
Wiener
Philharmonikern
herangezogen.
WikiMatrix v1
The
Jubilee-Season
150
Years
Vienna
Singverein
(2008)
was
celebrated
by
a
concert
tour
to
Moscow
(Gala
concert
with
the
Missa
Solemnis
in
the
Tchaikovsky
Conservatory),
a
ceremony
and
a
joint
concert
with
the
Vienna
Singakademie
in
the
Musikverein
and
in
the
Konzerthaus
singing
the
Berlioz
Requiem.
Die
Jubiläums-Saison
150
Jahre
Wiener
Singverein
(2008)
wurde
u.
a.
mit
einer
Konzertreise
nach
Moskau
(Festakt
mit
der
Missa
Solemnis
im
Tschaikowski-Konservatorium),
einem
Festakt
sowie
einem
gemeinsamen
Konzert
mit
der
Wiener
Singakademie
begangen,
bei
der
sowohl
im
Musikvereinsgebäude
als
auch
im
Wiener
Konzerthaus
das
Requiem
von
Hector
Berlioz
erklang.
WikiMatrix v1
In
six
further
programs,
entitled
“Musical
SACRIFICE,
Spring
SACRIFICE,
Biblical
SACRIFICE,
Political
SACRIFICE,
Religious
SACRIFICE”
and
“Reconciliation
SACRIFICE”,
you
may
hear
András
Schiff,
Valery
Gergiev
with
the
ballet,
chorus
and
orchestra
of
the
Mariinsky
Theater
from
St.
Petersburg,
Diego
Fasolis,
Franco
Fagioli,
Javier
Camarena,
Roberta
Invernizzi,
I
Barocchisti,
Vadim
Repin,
Ildar
Abdrazakov,
the
Hagen
Quartet
and
Alfred
Brendel,
René
Pape,
the
Wiener
Singverein,
Daniel
Barenboim
and
his
West-Eastern
Divan
Orchestra,
among
others.
In
sechs
weiteren
Programmen
unter
den
Titeln
MusikalischesOPFER,
FrühlingsOPFER,
BiblischesOPFER,
PolitischesOPFER,
ReligiösesOPFER
und
VersöhnungsOPFER
können
Sie
als
Mitwirkende
u.a.
András
Schiff,
Valery
Gergiev
mit
dem
Ballett,
Chor
und
Orchester
des
Mariinski-Theaters
aus
St.
Petersburg,
Diego
Fasolis,
Franco
Fagioli,
Javier
Camarena,
Roberta
Invernizzi,
I
Barocchisti,
Vadim
Repin,
Ildar
Abdrazakov,
das
Hagen
Quartett
und
Alfred
Brendel,
René
Pape,
den
Wiener
Singverein,
Daniel
Barenboim
und
sein
West-Eastern
Divan
Orchestra
erleben.
ParaCrawl v7.1
A
memorable
performance
of
the
first
part,
the
Christmas
Oratorio,
took
place
in
Vienna,
on
New
Year's
Eve,
1871:
Anton
Rubinstein
conducted,
Anton
Bruckner
played
the
organ,
the
choir
was
provided
by
the
Singverein
of
the
Gesellschaft
der
Musikfreunde
(Song
Society
of
the
Society
of
the
Friends
of
Music).
Teiles,
des
Weihnachtsoratoriums,
fand
am
Neujahrsabend
1871
in
Wien
statt:
Es
dirigierte
Anton
Rubinstein,
Anton
Bruckner
schlug
die
Orgel,
es
sang
der
Singverein
der
Gesellschaft
der
Musikfreunde.
ParaCrawl v7.1
The
festive
programme
features
a
group
of
famous
soloists
made
up
of
Genia
Kühmeier,
Michelle
Breedt,
Werner
Güra
and
Klemens
Sander
as
well
as
the
Wiener
Singverein
under
Music
Director
Andrés
Orozco-Estrada.
Das
festliche
Programm
wird
von
einer
prominenten
Solistenschar,
bestehend
aus
Genia
Kühmeier,
Michelle
Breedt,
Werner
Güra
und
Klemens
Sander
sowie
dem
Wiener
Singverein
unter
Chefdirigent
Andrés
Orozco-Estrada
präsentiert.
ParaCrawl v7.1