Translation of "Slovak" in German

National consultations with Slovak citizens took place on 28-29 March.
Nationale Bürgerkonferenzen mit slowakischen Bürgern fanden am 28. und 29. März statt.
Europarl v8

The European Parliament, therefore, rightly congratulates the Slovak population on the results of this election.
Das Europäische Parlament beglückwünscht daher zu Recht die slowakische Bevölkerung zu diesem Wahlausgang.
Europarl v8

Perhaps the Commission could also exchange words with the Slovak Nuclear Supervisory Authority.
Vielleicht könnte die Kommission auch mit der slowakischen Atomaufsichtsbehörde ein Wort wechseln.
Europarl v8

The Slovak minority has also been cut down from 300 000 to 10 000 members.
Die slowakische Minderheit wurde von 300 000 auf 10 000 Menschen dezimiert.
Europarl v8

The Slovak language does not wish to develop at the expense of other languages.
Die slowakische Sprache will sich nicht auf Kosten anderer Sprachen entwickeln.
Europarl v8

For the use of Slovak institutions, state average gross monthly remuneration for the time of duration of the employment.
Für slowakische Träger sind die durchschnittlichen Bruttomonatsbezüge während der Beschäftigungszeit anzugeben.
DGT v2019

For the purpose of Slovak institutions please state if the education of second grade has been completed.
Für slowakische Träger ist anzugeben, ob die Sekundarschule abgeschlossen wurde.
DGT v2019

Hungarian Members here are attacking the Slovak language law.
Ungarische Abgeordnete hier greifen das slowakische Sprachengesetz an.
Europarl v8

Tenders must be lodged with the Slovak intervention agency:
Die Angebote sind bei der slowakischen Interventionsstelle einzureichen:
DGT v2019

Unfortunately, we had the same situation when we discussed the Slovak language law.
Leider hatten wir dieselbe Situation, als wir das slowakische Sprachengesetz diskutierten.
Europarl v8

Related phrases