Translation of "Social welfare system" in German

The government is planning a reform of both components of the social welfare system.
Die Regierung plant eine Reform beider Teile des Sozialschutzsystems.
TildeMODEL v2018

The social welfare system in Ireland is divided into three main types of payments.
Das Sozialsystem in Irland ist in drei Hauptarten von Zahlungen unterteilt.
ParaCrawl v7.1

The fallout is likely to cost Austria's well-developed social welfare system a lot of money.
Die dadurch entstehenden Härtefälle könnten den gut ausgebauten österreichischen Sozialstaat viel Geld kosten.
ParaCrawl v7.1

The fallout is likely to cost Austria’s well-developed social welfare system a lot of money.
Die dadurch entstehenden Härtefälle könnten den gut ausgebauten österreichischen Sozialstaat viel Geld kosten.
ParaCrawl v7.1

These are the principles which must, in France, underlie the reform of the social welfare system and the educational system.
Solche Prinzipien müssen in Frankreich der Reform des Sozialschutzsystems und des Bildungswesens zugrunde liegen.
Europarl v8

They apply a wide basis of assessment of VAT, and underprivileged persons or groups receive direct compensation through the social welfare system.
Benachteiligte Per sonen oder Gruppen werden direkt über das Netz der sozialen Sicherheit entschädigt.
EUbookshop v2

Sweden maintains a Nordic social welfare system that provides universal health care and tertiary education for its citizens.
Schweden unterhält ein Nordic Sozialsystem, das für seine Bürger universelle Gesundheitsversorgung und Hochschulbildung bietet.
ParaCrawl v7.1

These models - obviously imported from across the Atlantic - appear to call into question the social benefits which protect these women and their families, and in some cases label them as social parasites who deliberately abuse the social welfare system.
Glücklicherweise schützen diese Sozialleistungen diese Frauen und ihre Familien, die in einige Fällen als soziale Schmarotzer hingestellt werden sollen, die bewußt das System der soziale Wohlfahrt mißbrauchen.
Europarl v8

We should approach the problem from the other direction, by ensuring that the Union has in place the right structures for strengthening competitiveness and providing a climate that is conducive to business development. After all, it is enterprises that will generate a better quality of life and, as a result, an improved social welfare system.
In der Union müssen Strukturen geschaffen werden, die Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum für die Unternehmen begünstigen, denn dies sind die Voraussetzungen für mehr Wohlstand und damit eine größere soziale Sicherheit.
Europarl v8

Based on the most recent information available, these discretionary fiscal stimuli, together with the action of the automatic stabilisers, which are very important in the European countries due to the weight of our taxes and social welfare system, are predicted to add, as a contribution to total demand, the equivalent of 5.5% of EU GDP between 2009 and 2010.
Basierend auf den jüngsten verfügbaren Informationen dürften diese diskretionären steuerlichen Anreize zusammen mit der Wirkung der automatischen Stabilisatoren, die in den europäischen Staaten aufgrund der Höhe der Steuerlasten und sozialen Sicherungssysteme sehr bedeutsam sind, als Beitrag zur Gesamtnachfrage das BIP in der EU für den Zeitraum 2009 bis 2010 um fast 5,5 % steigern.
Europarl v8