Translation of "Some noise" in German

He was on about some noise he'd heard.
Er hat etwas von einem Geräusch erzählt.
OpenSubtitles v2018

He was waked up by some noise, screams, he thought.
Er erwachte von einem Geräusch, Schreien, so dachte er.
OpenSubtitles v2018

When they get level with this tree here, you make some noise.
Sobald sie auf Höhe dieser Kiefer sind, mach etwas Lärm.
OpenSubtitles v2018

So the only thing that matters is, can you make some noise?
Dann wird die Frage sein, ob du Aufsehen erregen kannst.
OpenSubtitles v2018

We've been having some problems with noise.
Wir haben ein paar Probleme wegen dem Lärm.
OpenSubtitles v2018

Now everybody on the sides, make some noise.
Jetzt alle auf den Seiten, lasst was hören.
OpenSubtitles v2018

Make some noise, Miss Sinclair.
Machen Sie etwas Krach, Miss Sinclair.
OpenSubtitles v2018

We can get up and make some noise.
Wir könnten auf die Bühne und ein bißchen Lärm machen.
OpenSubtitles v2018

But this lawyer's startin' to make some noise.
Aber diese Anwältin fängt an, Aufsehen zu erregen.
OpenSubtitles v2018

Shreveport pack, let's make some noise.
Shreveport Rudel, lasst etwas hören.
OpenSubtitles v2018

You need some noise and some white noise.
Man braucht etwas Krach und Rauschen.
OpenSubtitles v2018

A young man in love had plans to make some noise of his own.
Pläne, seinen eigenen Krach zu machen.
OpenSubtitles v2018

You really want me to make some noise?
Du willst wirklich, dass ich etwas Lärm mache?
OpenSubtitles v2018