Translation of "Stick on" in German

But a good guy don't pay no attention to what some heel makes him stick on his truck.
Aber richtige Männer kümmert's nicht, was Idioten auf ihre Autos kleben.
OpenSubtitles v2018

Follow him around, stick right on his tail.
Bleiben Sie dicht an ihm dran.
OpenSubtitles v2018

Why did you stick "deshabille" on my car?
Warum hast du "déshabillé" auf mein Auto geschrieben?
OpenSubtitles v2018

I could just scan the thing, stick it on a site and tweet the link.
Ich könnte es einscannen, auf eine Webseite packen und den Link twittern.
OpenSubtitles v2018

How about I just slice your tits off and stick them on the wall, hey?
Soll ich dir die Titten abschneiden und sie an die Wand kleben?
OpenSubtitles v2018